Peki. Dükkana gidiyorum, hastayım ve biraz ilaç almam lazım. | TED | حسناً. أكلت وجبة لذيذة، أنا مريض، أحتاج لشراء بعض الأدوية. |
Sonbahar sergisinden sorumlu olan Han Na Brown'ın detaylı özgeçmişi lazım. | Open Subtitles | . أنا أحتاج تقرير طبي عن هانا المسوؤلة عن إحتفال الخريف |
Ayrıca bunları taşımak için özel ekipman lazım. O da ben de yok. | Open Subtitles | ولكى أنقل تلك المواد إلى هناك أحتاج إلى معدات خاصة ليست لدى الآن |
- Oh, albay, ben...üzgünüm. - Ama, ama yardımınıza ihtiyacım var. | Open Subtitles | أوه , أيها الكولونيل أعتذر لك , ولكنني أحتاج إلى مساعدتك |
Size şimdi ihtiyacım var. Yarım saate kadar kuaförde olmam gerek. | Open Subtitles | أحتاج أن أعرف،يجب أن أكون في محل التجميل خلال نصف ساعة |
60.000 dolarlık mal vardı! O paraya ihtiyacım var! Bütün paramız oydu! | Open Subtitles | كانت تساوي 60 ألف دولار أحتاج لهذا المال، هذا كل ما لدينا |
Ayrıca, kendimi toparlayabilmek için birkaç saatliğine yalnız kalmak istiyorum | Open Subtitles | بالإضافة إلى انني أحتاج إلى بضعة ساعات لأستجمع شتات نفسي |
Bu ayın dokuzu akşamı... seninle bir şey görüşmem lazım. | Open Subtitles | أحتاج لمناقشة الشيء معك على تسع هذا الشهر في المساء. |
Kiliseye ruhun ele geçirildiğini kabul ettirmek için kanıt lazım. | Open Subtitles | أحتاج إلى دليل تقبله الكنيسة كإشارة على أنها تجسدها الشيطان |
Bir şeyler yapmam lazım. İşime yarayacak bir şey söylemelisin. | Open Subtitles | الآن، أنا أحتاج إلى شىء ومن الأفضل أن تحضره قريباً |
O aptallardan biri, arkadaşımı incitti. Onu derhal bulmam lazım. | Open Subtitles | واحد من هولاء الحمقى آذى صديقتى أحتاج لإيجاده و بسرعة |
Hayır, hayır, alışveriş harika olur. Biliyorsun, bana yeni iç çamaşırı lazım. | Open Subtitles | لا ، لا التسوق عظيم ، تعلمين أحتاج بعض الملابس الداخلية لذا |
Bunu uçurabilmem için gaz lazım. Burada gazı nereden bulayım? | Open Subtitles | أحتاج غاز لكى يطير ذلك الشئ أين سأجد غاز هنا؟ |
Beni tanımayan bir oğlum var. Kendi yerime ihtiyacım var. | Open Subtitles | لدي إبن والذي حتى لايعرفني أحتاج الى مكان خاص للسكن |
Bu anayol anlaşmasına ihtiyacım var. Alamazsam batarım. Durum bu. | Open Subtitles | انا أحتاج عقد الطريق السريع اذا لم اخذه فسأخسر عملى |
Bir fikirleri olması için ilk birkaç bölüme ihtiyacım var. | Open Subtitles | أحتاج بدايةً عدة فصول لأعطيهم فكرة، هل بوسعك إرسالها بالفاكس؟ |
Tanıştırayım, Tacoma'dan Garth. Geciktin ama geldiğine sevindim. Yardımına ihtiyacım var. | Open Subtitles | قابل غراث من تاكوما أنت متأخر اليوم و لكنني أحتاج مساعدتك |
Evet. Büyüyünce kendiliğinden düşecek geçici bir şeye ihtiyacım var sadece. | Open Subtitles | نعم , لكننى أحتاج لشئ مؤقت ينكسر و يقع عندما ينمو |
Fransızca ve Almanca konuşan birisine ihtiyacım var. - Evet, Komutanım! | Open Subtitles | و أنا أحتاج شخص يتحدث الفرنسيه و الالمانيه نعم يا سيّدي |
Olabildiğince az "mış gibi" yapalım. Senin hakkında bir makale yazmak istiyorum. | Open Subtitles | دعينا نأخذ الحد الأدنى من التظاهر سوف أحتاج أن أعمل عمود عنك. |
Sabah olmadan geri dönmeni istiyorum. Veteriner erken gelecek. Pekala. | Open Subtitles | أحتاج إلى أن تعود قبل الصباح سيصل الطبيب البيطري مبكراً |