"♪ هل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Will you
        
    • kararır mı
        
    • mı yüreğin
        
    d Will you feel better d d Better, better d d Will you feel anything d d At all? Open Subtitles ♪ هل تشعر أنك أفضل ♪ ♪ أفضل، أفضل ♪ ♪ هل تشعر بأي شيء ♪
    d d Will you feel anything at all? Open Subtitles ♪ في كل شيء؟ ♪ ♪ هل تشعر بأي شيء على الإطلاق؟
    Will you feel anything at all? Open Subtitles ♪ هل تشعر بأي شيء على الإطلاق؟ ♪
    # Öfkeden kararır mı gözün? # Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}* هل تدور رأسك من الغضب؟
    # Hiç sızlar mı yüreğin? # 109 - "Bernadette Manevrası" Çeviri: pitiko Open Subtitles ♪ هل تشعر بأي ألم ♪ بعض الجنود يختبؤون أمامنا
    Will you feel anything at all? Open Subtitles ♪ هل تشعر بأي شيء على الإطلاق؟ ♪
    d d Will you feel better d d Better, better d d Will you feel anything d d At all? Open Subtitles ♪ في كل شيء؟ ♪ ♪ هل تشعر أنك أفضل ♪
    Will you still if invited to sit, or will it take me offering a meal? Open Subtitles هل ستبقى تدعوني دون جلوس
    Will you feel better, better, better Open Subtitles ♪ هل تشعر أفضل، أفضل، أفضل ♪
    Will you feel better, better, better Open Subtitles ♪ هل تشعر أفضل، أفضل، أفضل ♪
    Will you feel better, better, better Open Subtitles ♪ هل تشعر أفضل، أفضل، أفضل ♪
    Will you feel anything Open Subtitles ♪ هل تشعر بأي شيء ♪
    Will you feel better, better, better Open Subtitles ♪ هل تشعر أفضل، أفضل، أفضل ♪
    Will you feel anything at all...? Open Subtitles ♪ هل تشعر أي شيء على الإطلاق... ؟ ♪
    - d Will you feel better, better d Open Subtitles - ♪ هل يشعر على نحو أفضل، وتحسين ♪
    Will you feel better Open Subtitles ♪ هل تشعر أنك أفضل ♪
    Will you feel better Open Subtitles ♪ هل تشعر أنك أفضل ♪
    # Öfkeden kararır mı gözün? # Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}* هل تدور رأسك من الغضب؟
    # Öfkeden kararır mı gözün? Open Subtitles ♪ هل رأسك ♪ ♪ يغلي بالغضب ♪
    # Öfkeden kararır mı gözün? Open Subtitles ♪ هل رأسك ♪ ♪ يغلي بالغضب ♪
    # Hiç sızlar mı yüreğin? Open Subtitles ♪ يا ملك الملوك هل تشّعرُ بأي ألمْ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more