Böylesi en iyisi. Satıcıya yalan söylemek zorunda da kalmazsın. | Open Subtitles | ذلك سيكون الأفضل، ولكن سيكون عليك أن تكذب على البائع |
- Anfizem. (Ciğerlerde hava birikmesi). Daha fazla bilgi istiyorsanız doktoruyla görüşün. | Open Subtitles | انتفاخ الرئة,وللحصول على المزيد من المعلومات سيكون عليك أن تتحدثى مع الطبيب |
Bunun için güzel bir gece seçtik. Orada dikilip durma. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تعمل على هذا لا تقف هناك فحسب |
Doğrusu, yeni kartvizit bastırmak zorunda kalacaksın ve bunun bir bedeli var. | Open Subtitles | في الحقيقة ، سيكون عليك أن تطبع كروت العمل الجديدة علي حسابك |
Senin yapman gerekense paranı şirketten kurtarana dek kendi güvenliğini sağlama almak. | Open Subtitles | لذا سيكون عليك أن تُشدد الحماية حتى تستطيع نقل أموالك مِنَ الشركة |
Ama biliyorsun, eninde sonunda bir gün ayrılacağımızı kabullenmen gerekecek. | Open Subtitles | لكن سيكون عليك أن تتقبّل أنّني سأرحل عنك يوماً ما. |
Şayet hisselerimi istiyorsan daha fazlasını vermelisin ve kısa vadede zararımı karşılayacaksın. | Open Subtitles | ولكن سيكون عليك أن ترفع القيمة قليلاً وتغطي خسارتي في الأمد القريب |
Eğer matematiği izliyorsanız, korkarım ki onunla evlenip, | TED | الآن، إن كنت تتّبع الرياضيات، أخشى أنه سيكون عليك أن تتزوجه |
Doğru ten ya da doğru organ üzerinden gösteriş yapmanın bir avantaj kazandırmadığı yeni bir yüzyılda yaşamayı öğrenmek, senin için. | TED | سيكون عليك أن تتعلم كيف تعيش في قرن جديد حيث لا مزايا للتظاهر بلون البشرة أو الأعضاء المناسبة. |
Ek olarak, basarisiz bir yazar olmak için deneyip basarisiz olmalisin, sen bir hiçsin. | Open Subtitles | بالإضافة، سيكون عليك أن تحاول وتفشل لكي تكون كاتب فاشل، وأنت لا شيء. |
Eğer buluşmamıza gelseydim düşünecektiniz ki... | Open Subtitles | ، لكن في حال كنت موافقاً على مقابلتي .. سيكون عليك أن تفهم |
Roy bölgesinde iş yapacaksan bazı kurallara riayet etmek zorundasın. | Open Subtitles | لو تريد أن تعمل في إقليم روي سيكون عليك أن تطيع بعض القواعد |
Kendiniz için pişireceksiniz, değil mi? | Open Subtitles | سيكون عليك أن تصنعها لنفسك أحياناً ، أليس كذلك ؟ |
Eh, öğrenmek için o zamana kadar beklemen gerek. | Open Subtitles | حسناً، سيكون عليك أن تنتظر حتى تكتشف هذا |
5000 istiyorsunuz da, ödeme çekle yapılırsa, beyan etmek zorundasınız. | Open Subtitles | . تريد خمسة آلاف ، حسناً ، و لكن إذا دفعتُ لك بواسطة شيك مصرفي . سيكون عليك أن تعلنه |
Evet.Öncelikle bara geçmeli ya da bir masaya oturmalısınız. | Open Subtitles | نعم، حسناً، سيكون عليك أن تستفيد من البار أوَلاً أو تأخذ طاولة |
Ama bu hakkı kazanmak için bir poliçe almak zorundasınız. | Open Subtitles | و لكن سيكون عليك أن تشترك في خدمة تأمينية |
O halde buradan 3.000 mil güneye gitmen gerekiyor. | Open Subtitles | إذاً سيكون عليك أن تسافر لثلاثة أميال جنوب هذا المكان |
Zaten yakında nalları dikip ebedi huzura kavuşacaksın. | Open Subtitles | في يوم من الأيام سيكون عليك أن تضع مؤخرتك على حنطور وتظل عليه |
Bir değeri olması için, bunu parçalara ayırman gerekir. | Open Subtitles | حتى يكون لها أي قيمة سيكون عليك أن تمزقها إرباً |