Typen wie wir ändern sich nicht. Wir bleiben dran oder schlaffen ab. | Open Subtitles | الرجال امثالنا لا تتغير اما ان نظل اذكياء او نصبح قذرين لا فائده منا |
Die Menschen ändern sich nicht, aber ich hatte die Hoffnung, es bei Jaime zu schaffen. | Open Subtitles | الناس لا تتغير , لكن كنت اتمنى أن أفعل ذلك مع جايمى |
Es war für sie das Beste. Einige Leute ändern sich nicht. | Open Subtitles | حسناً, كانتبمفردهامثيرةللأهتمام، بعض الأناس لا يتغيرون. |
Und Menschen ändern sich nicht einfach, weil man es will. | Open Subtitles | الاشخاص لا يتغيرون لانك تريدِ منهم التغير |
Menschen ändern sich nicht, nur weil sie wünschten sie könnten es. | Open Subtitles | الناس لا يتغيّرون لمجرّد أنهم يتمنون ذلك |
Menschen ändern sich nicht. | Open Subtitles | البشر لايتغيّرون. |
Die Grundsätze des Journalismus bleiben also hier erhalten, sie ändern sich nicht. | TED | لذا بامكانكم أن تروا أن المبادئ الأساسية للصحافة، لم تتغير بشكل كبير هنا، أليس كذلك؟ |
Die Menschen ändern sich nicht, Ryan. Und das will ich auch nicht, nicht in deinem Fall. | Open Subtitles | الناس لا تتغير ولا اعتقد علينا ان نتغير انا وانت |
Erstens, Tradition. Die Regeln ändern sich nicht. | Open Subtitles | وأولها التقاليد، فقواعد اللعبة لا تتغير إطلاقاً. |
Kannst du dir Barry White vorstellen, wie er Reifen klaut? Er hat sich geändert. Du hast gesagt, Menschen ändern sich nicht. | Open Subtitles | لقد قلت لقد قلت أن الناس لا تتغير |
- Menschen ändern sich nicht. - Ich denke doch. | Open Subtitles | الناس لا تتغير أعتقد انه يمكنهم |
Was diese Frau mir angetan hat... Menschen ändern sich nicht. | Open Subtitles | ما فعلته تلك المرأة بي الناس لا تتغير |
Soll ich dir was sagen? Die Menschen ändern sich nicht über Nacht. | Open Subtitles | دعني أخبرك بشيء ، الناس لا يتغيرون ما بين ليلة وضحاها ... |
Sie wird sich nicht ändern. Die Menschen ändern sich nicht. | Open Subtitles | إنها لن تتغير الناس لا يتغيرون |
Typen wie er ändern sich nicht mehr. | Open Subtitles | اشخاص من هذه النوعية لا يتغيرون. |
Menschen ändern sich nicht. Sie machen sich nur etwas vor. | Open Subtitles | الناس لا يتغيّرون أبداً، و إنّما يخدعون أنفسَهم فقط ليصدّقوا أنّهم يستطيعون. |
Denn Männer wie du ändern sich nicht. | Open Subtitles | لكنّي أخطأت، لأن رجالًا مثلك لا يتغيّرون. |
Sie sagte: "Menschen ändern sich nicht, egal wie sehr man sich wünscht, dass sie es tun." | Open Subtitles | قالت: "الناس لا يتغيّرون مهما أردتهم أن يتغيّروا". |
Charlie, Menschen ändern sich nicht. | Open Subtitles | يا (تشارلي), الناسُ لايتغيّرون. |
Nein, Pläne ändern sich nicht. Unser Plan hat sich geändert. | Open Subtitles | ـ كلا، الخطط لم تتغير ـ لقد كانت لدينا خطة وتغيرت |
Menschen ändern sich nicht. | Open Subtitles | الناس لايتغيرون. |
Die Minuten ändern sich nicht, Drama. Nur die Stunde. | Open Subtitles | الدقائق لا تتغيّر فقط الساعات |