"über dem gesetz stehen" - Translation from German to Arabic

    • فوق القانون
        
    Ich weiß nur, dass sie über dem Gesetz stehen und schon andere bedroht haben. Open Subtitles ما أعرفه , أنهم يعملون من فوق القانون وأنهم قاموا بتهديد حياة أشخاص من قبل
    Die wahren Terroristen sind die Finanzinstitute und Unternehmen, die scheinbar über dem Gesetz stehen welches uns als Bürger beschützen soll! Open Subtitles الإرهابيون الحقيقيون هنا هى المؤسسات الرأسمالية و المؤسسات التى تعتقد أنها فوق القانون و أنها تحمينا نحن كمواطنين
    Im Prinzip sagen Sie uns also hier, Mr. Bauer, dass letzten Endes der Zweck die Mittel heiligt und dass Sie über dem Gesetz stehen. Open Subtitles لذا، جوهرياً ما تقوله، يا سيد (باور) "بأن الغاية تبرر الوسيلة" وأنك فوق القانون
    Ich bin eine Bewohnerin der Arche... und ich glaube nicht, dass irgendjemand über dem Gesetz stehen sollte. Open Subtitles أنا مواطنة في الـ(آرك) و لا أظنّ إنّ أحداً يجدر به أنْ يكون فوق القانون
    Dass der Daily Planet die kritisiert, die denken, sie würden über dem Gesetz stehen, ist ein wenig heuchlerisch. Open Subtitles تقوم صحيفة (دايلي بلانيت) بانتقاد الذين يعتقدون أنّهم فوق القانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more