"über sie und" - Translation from German to Arabic

    • عنك و
        
    • عنك وعن
        
    • عنكِ و
        
    • عنكِ وعن
        
    • عنها وعن
        
    • عن علاقتك ب
        
    • حولك وحول
        
    Ja, ich weiß alles über Sie und das Nakatomi-Gebäude in L.A. Open Subtitles نعم انا اعرف كل شيء عنك و عنقضية ناكاتومي في لوس انجلوس
    Gibt so ein paar Gerüchte über Sie und Ihren alten Partner. Open Subtitles لقد سمعت بعض الشائعات عنك و عن زميلك السابق
    Gut! Wir hängen dann einfach nur rum. Wir sprechen über Sie und Denny. Open Subtitles نتكلم عنك وعن داني أعني أن هذا سخيف يجب أن تتكلموا سوية
    Wir sprachen nur über Sie und Franks Pläne mit seinem Autodienst für Rennwagen. Open Subtitles لقد قضينا معظم الوقت في التحدث عنك وعن مشاريعه لإعداد ورشة لإصلاح سيارات السباق
    Ich habe die ganzen Sendungen über Sie und Ihren Vater gesehen, als ihr diese ganzen Menschen umgebracht habt. Open Subtitles رأيتُ كل البرامج على التلفاز عنكِ و عن والدك عندما قتلتُم جميع أولاءك الناس
    Wissen Sie, ich habe über Sie und Ihr Label gelesen, Harriet. Open Subtitles حسنا، أتعلمين، كنت أقرأ عنكِ وعن شركة تسجيلاتكِ يا (هارييت).
    Du hast ihr gesagt, dass du über Sie und ihren Vater schreibst? Open Subtitles هل أخبرتها أنك تكتب عنها وعن والدها؟
    Ich weißt alles, was die über Sie und Ihre Operation wissen und Sie werden das hören wollen, aber ich werde nichts sagen, bis Sie mich hinzuholen. Open Subtitles أعلم بكل ما يعرفونه حولك وحول عملياتك و تريد معرفة ذلك و لن أخبرك بأي شيء حتى تعيدني
    Über gewisse, recht merkwürdige Gerüchte über Sie und ein süßes Mädchen, mit dem Sie herumfahren. Open Subtitles ...الأشاعت التي تدور عنك و عن تلك الفتاة اللطيفة... التي تسافر معك...
    - über Sie und Li Mu-Bai? Open Subtitles عنك و لي مو باي؟
    Dann erzählen Sie mir, was Sie über den Artikel wissen, den Towers über Sie und Ihren... alten Freund Cheslav geschrieben hat. Open Subtitles حسناً لم لا تخبرني عن تلك المقالة التي كان (تاورز) يكتبها عنك و عن صديقك (تشيزلوف) من أخبرك أنه كان يكتب مقالة ؟
    Und das wird auch deshalb passieren, weil ich alles gelesen habe, was Dr. Sweets über Sie und Dr. Brennan geschrieben hat. Open Subtitles وهذا سيحدث ايضا ربما لاني كنت قد قرأت كل شيء قد كتبه (د.سويتس) عنك و عن (د.برينان)
    Müssen wir über Sie und meine Frau sprechen? Open Subtitles - دعنا نوقّف الحديث عنك و عن زوجتي .
    Wir wissen, wer Sie sind, Jack Harkness. Wir wissen alles über Sie, und Torchwood. Open Subtitles نعرف من أنت يا جاك هاركنس ونعرف كل شئ عنك وعن تورشوود
    Ja, um dafür zu sorgen, dass man über Sie und Ihr Buch redet. Open Subtitles نعم ، حتى نجعل الناس يتحدثون عنك وعن كتابك
    Unentwegt sammelt er Informationen über Sie und Ihre Ansichten. Open Subtitles إنه لا يكُفّ عن السؤال عنك وعن ارائك
    Ich weiß alles über Sie und Zack Shelby. Open Subtitles أعرف كل شئ عنكِ و عن (زاك شيلبي).
    Das hier ist die FBI-Akte über Sie und Ihren Boss. Open Subtitles هذا هو ملف المكتب عنكِ وعن رئيسك
    Ich weiß über Sie und ihren Mann Bescheid. Open Subtitles أعرف عنها وعن زوجها
    Und Ihnen einen schönen Tag. Craig Ferren hat das über Sie und Ihren Bruder herausgefunden. Open Subtitles (كريغ فيرين) أكتشف الأمر حولك وحول أخاك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more