Da Zucker Überall ist, ist es wichtig zu verstehen, wie er das Gehirn beeinflusst. | TED | وبما أن السكر في كل مكان فمن الضروري أن نفهم تأثيره على الدماغ. |
Während das Reisen durch die Globalisation stark zugenommen hat, ist es notwendig geworden, dass jeder Überall ist, immer und auf der ganzen Welt. | TED | فبينما أوسعت العولمة نطاق السفر ، جعلت من الضروري أن يتواجد الجميع في كل مكان في كل وقت ، في جميع أنحاء العالم. |
Weil Gott Überall ist, und Gott seine schützende Hand über mich hält. | Open Subtitles | لأن الرب في كل مكان والرب يحملني في راحة يده. |
Wer darauf achtet, wird feststellen können dass die Liebe tatsächlich Überall ist. | Open Subtitles | لو نظرت لهذه الرسائل ستجد حتما ان الحب موجود في كل مكان |
Überall ist Stacheldraht. | Open Subtitles | انها نقطة سلك شائكِ. |
Ein Gefühl, das zugleich Überall ist und nirgendwo. | Open Subtitles | شعور الذي يبدو في كل مكان وليس في أي مكان |
Wie soll ich denn mein eigener Planet werden, Piper, wenn dein Zeug Überall ist? | Open Subtitles | كيف يفترض لي ان اكون كوكبي الخاص يا بايبر بينما حماقاتك ما زالت في كل مكان ؟ |
Ich weiß, es soll romantisch und so sein, aber... Überall ist Sand, wo er nicht hingehört, und Käfer. | Open Subtitles | اعلم أنه يفترض بالأمر ان يكون رومانسياً وما شابه ولكن هناك رمل في كل مكان في كل جسمك, وحشرات. |
Und zwar, dass die Wetterstationen alle außerhalb der Stadt gebaut wurden, beim Flughafen, und jetzt hat sich die Stadt dorthin ausgebreitet, Überall ist Beton und man nennt es den "Skyline-Effekt". | TED | وهو أن محطات الطقس مبنية خارج المدينة، حيث يوجد المطار، والآن والآن تحركت المدينة إلى هناك، وهناك خرسانة في كل مكان ويسمونه تأثير الأفق. |
Vielleicht liegt der Typ oben in der Badewanne oder so mit gespaltenem Schädel, und Überall ist Blut und so. | Open Subtitles | فربما كان الرجل فوق في المغطس ورأسه محطماً والدم في كل مكان... |
Überall ist Blut. | Open Subtitles | إنه ميت .. الدم في كل مكان. هذا فظيع. |
Überall ist Spielzeug, ihre Räder liegen auf der Straße. | Open Subtitles | ألعاب في كل مكان بالحديقة و دراجات في الشوارع -إنه عار |
Ist kein Herpes, wenn es Überall ist. | Open Subtitles | انه ليس هيربيز اذا كان في كل مكان |
Überall ist Blut, an seinen Lippen ist Blut. | Open Subtitles | الدماء في كل مكان الدماء على شفتيه |
Sicherlich. Überall ist die Vergangenheit. | Open Subtitles | بالتأكد هناك، أصداء الماضي في كل مكان |
Aber Finch, wenn die Maschine Überall ist, wie zum Teufel können wir sie dann retten? | Open Subtitles | لكن يا (فينش)، إذا كانت الآلة في كل مكان فلماذا نقوم بإنقاذها بحق الجحيم؟ |
Überall ist Polizei, überall sind Tote. | Open Subtitles | الشرطة في كل مكان، الجثث في كل مكان |
Diese nächste Projekt ist von Jaochim Parisvega, und er interessiert sich für -- Er glaubt, dass Kunst Überall ist -- dass es nur einen kleinen Anstoss braucht, um sie sichtbar zu machen. | TED | المشروع التالي للفنان (واكيم بيرسفيجا) وهو مهتم بالآتي يؤمن بأن الفن ينتظرنا في كل مكان ولا يحتاج سوى الدفعة الأولى |
Überall ist Stacheldraht. | Open Subtitles | انها نقطة سلك شائكِ. |