Wen immer das betrifft: Wir sind Überlebende des Oceanic Fluges 815. | Open Subtitles | لمن يهمّه الأمر، نحن الناجون من رحلة (أوشيانيك) 815" |
Überlebende des Mutare-Experiments? | Open Subtitles | الناجون من التغيير! |
Der einzige Überlebende des Unfalls ist 'ne Frau. | Open Subtitles | فقط إمرأة نجت من ذلك الإصطدام مالمشكلة التي تستطيع أن تسبّبها؟ |
Es ist Julia Rusakova, die Überlebende des Absturzes. | Open Subtitles | إنها (جوليا روسوكوفا). الأنثى التي نجت من تحطم السفينة. |
Hallo, wir sind Überlebende des Absturzes des Oceanic-Flugs 815. | Open Subtitles | مرحباً، نحن ناجون من تحطم طائرة رحلة رقم 815 فوق المحيط. |
Hallo! Wir sind Überlebende des Absturzes der Oceanic Flug 815. Bitte bestätigen. | Open Subtitles | مرحباً، نحن ناجون من تحطم طائرة رحلة رقم 815 فوق المحيط، أرجوك استجب |
Sie war eine Überlebende des Holocaust. | Open Subtitles | كانت ناجية من "المحرقة." |
Mrs. Staller war eine Überlebende des Holocaust. | Open Subtitles | كانت السيّدة (سالتر) ناجية من المحرقة. |
Mr. Jarrah, angesichts der erstaunlichen Umstände, die das Überleben von Ihnen sechs umgeben, ist es möglich, daß es noch andere Überlebende des Absturzes zu finden geben könnte? | Open Subtitles | السيد جراح بالنظر الى الظروف المدهشة التي أحيطت بنجاتكم أنتم الستة هل من الممكن أن يكون هناك ناجون أخرون |