"überlebst" - Translation from German to Arabic

    • تنجو
        
    • ستنجو
        
    • تنجين
        
    • نجاتك
        
    • نجوت من
        
    • نجوتِ
        
    DAMON: Den kalten Entzug überlebst du nicht. Das schaffst du nie. Open Subtitles لن تنجو في حلّة التقهقر هذه، فهيّا تناول وجبة بسيطة.
    Wenn du unsere Ärzte überlebst, überlebst du alles. Open Subtitles إذا نجوت من أطبائنا، يمكن تنجو من أى شئ.
    Wenn du denZug überlebst, hast du eine Chance. Open Subtitles إن أمكنك أن تنجو في القطار, ستتسنى لك فرصة
    Den kalten Entzug überlebst du nicht. Das schaffst du nie. Open Subtitles ستنجو من حالة التقهقر هذه، ولن تعود إليها مُجدداً.
    Ich lese die Zeitung. Du überlebst die Woche nicht. Open Subtitles لأنّي قرأت الصحف، وبصراحة لا أظنّك ستنجو لأسبوع
    Du musst zu einem Arzt oder du überlebst es nicht. Open Subtitles يجب أن أوصلكِ إلى طبيب وإلاّ فإنّكِ لن تنجين
    Auf den Mohnfeldern meines Barons überlebst du länger als hier. Open Subtitles فرصة نجاتك وأنت تعمل في حقول الأفيون لسيدي البارون أكبر من وجودك في الخارج.
    Wenn du sie überlebst. Open Subtitles -إذا نجوتِ منها .
    Der Typ tat mir schon leid, aber du fordest doch kein ehemaliges Delta Force Mitglied heraus und erwartest, dass du das überlebst? Open Subtitles انا اسف على الرجل ولكن انت لا تقاتل محارب من فرقة دلتا وتتوقع ان تنجو
    Hör mal, wenn du überlebst... bitte verbreite diese Nachricht für mich weiter. Open Subtitles اسمع, إذا استطعت أن تنجو أرجو نشر هذه الرسالة لي
    Alleine überlebst du nicht. Dafür hast du nicht die Eier. - Was habe ich nicht? Open Subtitles لَن تنجو بمُفردِك ليسَ لديكَ الشجاعَة
    So viele Mutterschiffe überlebst du nicht. Open Subtitles لن تنجو هناك العديد من السفن الرئيسيه
    Dass du in der Wildnis nicht überlebst? Open Subtitles وأنّك لن تنجو أبدًا في البرّيّة؟
    Weiche, Kreatur. Vielleicht überlebst du. Open Subtitles تراجع أيها المخلوق، وقد تنجو من هذا.
    Die andere Möglichkeit wäre es, hier mit deinem Kannibalenfreund zu bleiben und zu warten, wie lange du überlebst. Open Subtitles الخيار الآخر أن تظلّ مع صديقك المفترس هنا ولنرَ لمتى ستنجو.
    Ich habe dir gesagt, dass du alles überlebst, du verdammte Kakerlake! Open Subtitles قلت لك انك ستنجو أي شيء، ايها الصرصور اللعين
    Wer hätte gedacht, dass du den Tod deiner Mutter überlebst? Open Subtitles من كان ليظن أنك ستنجو بعد وفاة والدتك ؟
    So überlebst du einen Schusswechsel. Open Subtitles هكذا تنجين عند الإشتباك بالسلاح
    Vorausgesetzt natürlich, dass du deinen eigenen Schachzug überlebst. Open Subtitles وهذا طبعًا بافتراض نجاتك من مقامرتك هذه.
    Du überlebst also den Laster und kriegst diesen chemischen Scheiß in die Augen. Open Subtitles نجوت من الشاحنة إذاً والكيماويات اللعينة تلك أصابت عينك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more