"übernehmen sie" - Translation from German to Arabic

    • تولى
        
    • يستولون
        
    • لقبول الثمن
        
    • تولّى القيادة
        
    • ستتولى القضية
        
    • خذ مكانه
        
    Übernehmen Sie das Kommando, wie Sie wollten. Open Subtitles تولى القياده... كنت تريد ذلك أليس كذلك ؟
    - Übernehmen Sie das Steuer, Jim. - Gewiss doch, Sir. Open Subtitles ـ تولى القيادة يا جيم ـ بالتأكيد
    Wir fallen zurück. Zwei, Übernehmen Sie die Führung! Open Subtitles سوف نتراجع، رقم إثنان تولى أنت القيادة.
    Erst Übernehmen Sie das Buy More, dann stehlen sie unseren Partner,... Open Subtitles أولاً يستولون على الباى مور وبعدها يسرقون
    - Übernehmen Sie? Sagen Sie, "Ja. " - Ja, ich übernehme es. Open Subtitles لقبول الثمن , قل , نعم , نعم سأقبل
    Viel Glück, Gentlemen. Blink, Übernehmen Sie. Open Subtitles بالنجاح، إخواني بلينكس، تولّى القيادة
    - Ich glaube, er ist tot, Sir! - Rickford, Übernehmen Sie die 240. Open Subtitles أعتقد أنّه ميت ياسيّدي - ريكفورد)، خذ مكانه) -
    Übernehmen Sie, Captain. Open Subtitles تولى القيادة كابتن
    - Übernehmen Sie. Open Subtitles تولى أنت القيادة
    Wachmann Donaldson, Übernehmen Sie. Open Subtitles تولى الأمر يا ضابط "دونالدسون"
    Cross, Übernehmen Sie. - Mom? Open Subtitles تولى الأمر ياكروس
    Übernehmen Sie. Zwei Dollar das Stück. Open Subtitles تولى الأمر، دولارين للحضّور.
    Sergeant, Übernehmen Sie. Open Subtitles أيها الرقيب، تولى الأمر.
    Übernehmen Sie... das Kommando. Open Subtitles تولى... . القياده
    Bradley, Übernehmen Sie doch mal kurz die Waage. Open Subtitles برادلي) ، تولى الميزان للحظة)
    Übernehmen Sie für Lieutenant Dualla. Open Subtitles (تولى مكان الملازم (دولا
    - und jetzt Übernehmen Sie noch unsere Basis. Open Subtitles شريكنا والأن يستولون على قاعدتنا
    - Übernehmen Sie? Sagen Sie, "Ja." - Ja, ich übernehme es. Open Subtitles لقبول الثمن , قل , نعم , نعم سأقبل
    - Ich denke, er ist tot, Sir. - Rickford, Übernehmen Sie die 240. Open Subtitles . أعتقد أنّه ميت ياسيّدي - . ريكفورد)، خذ مكانه) -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more