Übernehmen Sie das Kommando, wie Sie wollten. | Open Subtitles | تولى القياده... كنت تريد ذلك أليس كذلك ؟ |
- Übernehmen Sie das Steuer, Jim. - Gewiss doch, Sir. | Open Subtitles | ـ تولى القيادة يا جيم ـ بالتأكيد |
Wir fallen zurück. Zwei, Übernehmen Sie die Führung! | Open Subtitles | سوف نتراجع، رقم إثنان تولى أنت القيادة. |
Erst Übernehmen Sie das Buy More, dann stehlen sie unseren Partner,... | Open Subtitles | أولاً يستولون على الباى مور وبعدها يسرقون |
- Übernehmen Sie? Sagen Sie, "Ja. " - Ja, ich übernehme es. | Open Subtitles | لقبول الثمن , قل , نعم , نعم سأقبل |
Viel Glück, Gentlemen. Blink, Übernehmen Sie. | Open Subtitles | بالنجاح، إخواني بلينكس، تولّى القيادة |
- Ich glaube, er ist tot, Sir! - Rickford, Übernehmen Sie die 240. | Open Subtitles | أعتقد أنّه ميت ياسيّدي - ريكفورد)، خذ مكانه) - |
Übernehmen Sie, Captain. | Open Subtitles | تولى القيادة كابتن |
- Übernehmen Sie. | Open Subtitles | تولى أنت القيادة |
Wachmann Donaldson, Übernehmen Sie. | Open Subtitles | تولى الأمر يا ضابط "دونالدسون" |
Cross, Übernehmen Sie. - Mom? | Open Subtitles | تولى الأمر ياكروس |
Übernehmen Sie. Zwei Dollar das Stück. | Open Subtitles | تولى الأمر، دولارين للحضّور. |
Sergeant, Übernehmen Sie. | Open Subtitles | أيها الرقيب، تولى الأمر. |
Übernehmen Sie... das Kommando. | Open Subtitles | تولى... . القياده |
Bradley, Übernehmen Sie doch mal kurz die Waage. | Open Subtitles | برادلي) ، تولى الميزان للحظة) |
Übernehmen Sie für Lieutenant Dualla. | Open Subtitles | (تولى مكان الملازم (دولا |
- und jetzt Übernehmen Sie noch unsere Basis. | Open Subtitles | شريكنا والأن يستولون على قاعدتنا |
- Übernehmen Sie? Sagen Sie, "Ja." - Ja, ich übernehme es. | Open Subtitles | لقبول الثمن , قل , نعم , نعم سأقبل |
- Ich denke, er ist tot, Sir. - Rickford, Übernehmen Sie die 240. | Open Subtitles | . أعتقد أنّه ميت ياسيّدي - . ريكفورد)، خذ مكانه) - |