"– könnte" - Translation from German to Arabic

    • قد
        
    • ربما
        
    • من الممكن
        
    Dem AIAD bereitete es Sorge, dass die Situation bei beiden Stellen zu Uneinheitlichkeit, Inkompatibilität und mangelnder Interoperabilität zwischen den Systemen führen könnte. UN وقد ساور المكتب قلق من أن الحالة في المنظمتين قد تؤدي إلى عدم تماثل بين النظم المستعملة وعدم التوافق بينها.
    Könnte es möglich sein, dass sich unsere Medienlandschaft plötzlich zu einer feministischen Landschaft entwickelt? TED هل قد يكون هذا ممكناً، هل سيصبح فجأة المشهد الإعلامي مشهد أكثر نسائية؟
    Ich könnte viel üben und vielleicht gut werden, aber mir fehlt die natürliche Begabung. TED قد أستطيع التمرن بجد وقد أكون جيداً، لكني لا أمتلك هذه القدرة الطبيعية.
    Man könnte glauben, es dauerte acht Jahre, um wieder auf dieselbe Geschwindigkeit zurückzufallen, vielleicht 10 Jahre -- nein, es sind 45 Jahre. TED ربما يخطر على بالكم انك ستعود الى نفس السرعة خلال 8 سنوات .. او 10 .. لا ..انها 45 عاماً
    Man könnte fragen, nun, wer hat in Amerika die Zeit dafür? TED ربما تسأل، حسناً، هنا في أمريكا من لديه الوقت لهذا؟
    Und jeder fing an zu denken "Dieser Mann könnte mein Bruder sein." TED وجميعنا شعر أن خالد كان من الممكن أن يكون أخ لنا
    Wenn man Internet-Telefonie mit einschließt, könnte man diese Zahl vielleicht auf 6 oder 7 Prozent anheben, aber es ist weit von dem entfernt, was Leute meist schätzen. TED واذا اضفنا خدمة الإنترنت قد نستطيع ان نرفع هذه النسبة الى 6 او 7 بالمئة ولكن نجد ان هذا الرقم لا يقارب ما يتوقعه الناس
    Genauso könnte es mehr Hürden geben und manche Chancen könnten 1:1 Mio. TED بالمقابل، قد تكون هناك عوائق أكثر وتصبح نسبة الفرص واحد بالمليون.
    Meine Geschichte könnte -- leider -- den meisten von Ihnen bekannt vorkommen. TED على الأرجح أن معظمكم، مع الآسف، قد عاش قصة كقصتي هذه.
    Wir vermuteten, dass ihre Fitness die Wahrnehmung der Entfernung beeinflussen könnte. TED اعتقدنا أن حالة أجسادهم البدنية قد تغير كيف لاحظوا المسافة.
    Es wäre schrecklich gefährlich. Man könnte in den Arterien angegriffen werden von weißen Blutkörperchen. TED كانت خطيرة للغاية قد يتم مهاجمتك من قبل خلايا الدم البيضاء في الشرايين
    Aktualismus könnte auch Gemeinsamkeiten und Unterschiede zwischen Spezies aufklären, die Anatome wie Steno gefunden haben. TED قد تشرح كذلك أوجه الشبه والاختلاف بين الأنواع التي يعثر عليها مشرّح مثل ستينو.
    Ein Ort, an dem man zusammen essen zubereitet, könnte dazu dienen. TED واعتقدوا أن إعداد الطعام سويًا في مكان ما قد يفيدهم.
    Und ich dachte mir, vielleicht könnte ein wirklich zivilisiert klingender britischer Akzent ein wenig helfen. TED وهكذا فكرت ربما يجب ان استخدم لكنه بريطانيه متحضره والتي قد تساعد بعض الشئ
    Nun, mit Sicherheit. Er könnte vielleicht in der Lage sein zu wachsen. TED حسناً، على الأرجح أنها ستعطيه . ربما تكون قادرة على النمو.
    Dieser Ansatz also den wir für Krebs-Verhinderung nutzen, könnte auch einen Nutzen gegen Fettleibigkeit haben. TED إذن فهذا الإتجاه الذي نتخذه للوقاية من السرطان ربما يمكن أن يطبق على السِمنة.
    Ich könnte einen guten Eseltreiber brauchen, vielleicht auch 2 oder 3. Open Subtitles آجل ؟ أحتاج إلى سائقى بغال ربما أثنان أو ثلاثة
    Ich könnte New York auslöschen, oder den Felsen von Gibraltar versenken. Open Subtitles الإستواء لمدينة نيويورك ربما ، أو غرق صخرة جبل طارق.
    "Aber du kannst ihn nicht dafür einsperren, was er tun könnte." Open Subtitles حبيبتى لا يمكن سجن رجل على شئ ربما قد يفعلة
    Über kurz oder lang gelangten sie immer an denselben bizarren Punkt, nämlich die Arten, auf die die Welt sehr plötzlich enden könnte. TED ويتوصلون بشكل محتوم إلى نقطة أعتقد أنها المحك الأهم ، وهي الإحتمالات التي من الممكن أن ينتهي بها عالمنا فجأة.
    Ich wollte nicht den Bus nehmen, da man mich darin erkennen könnte. Open Subtitles لم أرد أن أركب الأتوبيس,لأنه من الممكن أن يرانى أحداً هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more