- Sei vorsichtig, Liebes. - Was? | Open Subtitles | كوني حذرة هناك يا عزيزتي ماذا؟ |
- Sei vorsichtig damit! | Open Subtitles | كوني حذرة مع هذا الشيئ – |
- Sei vorsichtig auf dem Rückweg. - Keine Sorge, mache das schon 'ne Weile. - Gut, ich mein's aber ernst. | Open Subtitles | كن حذرا و انت خارج من هنا لا تقلق عندي خبرة |
Auch wenn du es nicht gerne hörst - Sei vorsichtig! | Open Subtitles | بيلي , انت لا تريد ان تسمع هذا لكني سأقولها على أية حال كن حذرا ً |
Das CDC ist hier. - Sei vorsichtig da oben, Sohn. | Open Subtitles | وصل رجال "مركز التحكم بالأوبئة"، كن حذراً عندك يا بني. |
- Sei vorsichtig. - Ich versuchs. | Open Subtitles | كن حذراً أُحاول |
- Sei vorsichtig. | Open Subtitles | إنتبهي |
- Sei vorsichtig. | Open Subtitles | حَسَناً. كُنْ حذراً. |
- Wir sind drinnen. - Sei vorsichtig, Sam. | Open Subtitles | لقد دخلنا كوني حذرة سام |
- Sei vorsichtig. | Open Subtitles | كوني حذرة ، حسناً ؟ |
- Sei vorsichtig. - Ja, ja. | Open Subtitles | ـ كوني حذرة ـ نعم، نعم |
- Sei vorsichtig. | Open Subtitles | كوني حذرة. ريو... |
- Sei vorsichtig da unten. - Bin ich. | Open Subtitles | كوني حذرة بالأسفل- سأفعل- |
- Sei vorsichtig. - Du auch. | Open Subtitles | كوني حذرة - وانت ايضا - |
- Sei vorsichtig. Du weißt ja, was passiert... - Nur die Ruhe, das passt schon. | Open Subtitles | كن حذرا انت تعرف كيف تتورط الامور - استرخى الامر على مايرام- |
- Sei vorsichtig. | Open Subtitles | انتظرى هنا كن حذرا |
- Sei vorsichtig damit. | Open Subtitles | كن حذرا مع ذلك. |
- Sei vorsichtig. - Halt uns den Rücken frei. | Open Subtitles | ــ "ماثيو" كن حذراً ــ غطى ظهورنا |
- Sei vorsichtig. | Open Subtitles | كن حذراً يا دوني |
- Sei vorsichtig. | Open Subtitles | - حتى أتعرّق - كن حذراً - حسناًً – |
- Sei vorsichtig. | Open Subtitles | إنتبهي |
- Sei vorsichtig. Klar doch. | Open Subtitles | إنتبهي لنفسك |
- Sei vorsichtig. | Open Subtitles | كُنْ حذراً. |