"- vielleicht sollte" - Translation from German to Arabic

    • ربما يجب أن
        
    • ربّما يجب أن
        
    • ربما أنه يجب
        
    • ربما عليّ أن
        
    - Vielleicht sollte ich ihn wecken. - Ja, das scheint nötig zu sein. Open Subtitles ربما يجب أن أذهب لأتفقده أعتقد أن الأمر يستحق هذا
    - Vielleicht sollte ich die selber lesen. Open Subtitles أيتها المغرورة، الأفعى المتآمرة ربما يجب أن أقرأهم بنفسي جيد
    - Vielleicht sollte ich sie absagen. - Die Party? Open Subtitles . ربما يجب أن ألغي هذه الحفلة فحسب - ماذا ، الحفلة ؟
    - Vielleicht sollte ich in der Mitte gehen. Open Subtitles ربّما يجب أن ألتحق بالوسط يا سيّدي بالطريقه التى تجرى بها؟
    - Vielleicht sollte ich schauen, ob jemand Hilfe braucht. Open Subtitles ربّما يجب أن اذهب لأرى لو كان هُنا أيّ أحدٍ يحتاج إلى مُساعدة.
    - Vielleicht sollte ich mich selbst hassen. Open Subtitles ربما أنه يجب أن أكره نفسى
    - Vielleicht sollte ich bleiben. - Ich passe auf sie auf. Open Subtitles أتعلمين ، ربما عليّ أن أبقى قليلاً
    - Vielleicht sollte ich sie aus der Schule holen. Open Subtitles ربما يجب أن أعيدهما للبيت من المدرسة
    - Vielleicht sollte ich mal Hallo sagen. - Ja, sag Hallo. Open Subtitles ربما يجب أن ألقي عليه التحية - أذهب و حييه -
    - Vielleicht sollte ich die Polizei rufen. - Oh, Gott. Open Subtitles ربما يجب أن نتصل بالشرطة - ماذا؟
    - Vielleicht sollte ich ausziehen. Open Subtitles ...ربما يجب أن أرحل أنا، يمكنكما عندها - يا إلهي -
    - Vielleicht sollte ich kündigen. Was? Open Subtitles ربما يجب أن أستقيل
    - Vielleicht sollte ich die Polizei rufen. Open Subtitles ربما يجب أن اتصل بالشرطة
    - Es ist nicht okay. - Vielleicht sollte ich fahren. Open Subtitles ربّما يجب أن أقود مكانكَ.
    - Vielleicht sollte ich im Auto warten. Open Subtitles ربّما يجب أن أنتظر في السيارة
    - Vielleicht sollte ich mich selbst hassen. Open Subtitles ربما أنه يجب أن أكره نفسي
    - Vielleicht sollte ich mit ihm ausgehen. Open Subtitles ربما عليّ أن أذهب و سأل عنه. (نيكا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more