"- wartet" - Translation from German to Arabic

    • انتظروا
        
    • إنتظروا
        
    - Wartet. Vielleicht können wir uns in der Wolke verstecken. Open Subtitles انتظروا, انتظروا, انتظروا, انتظروا ربما نفلت منهم فى هذه السحابه
    - Wartet! Er ist krank! - Zurück. Open Subtitles انتظروا لحظة,إنه مريض ,يا الهي- تراجعوا-
    - Wartet. Wohin geht ihr denn? Open Subtitles انتظروا إلى أين تذهبون، يا رفاق؟
    Wartet, bis ich mir vollkommen sicher bin. - Wartet auf mein Signal. Open Subtitles إنتظروا إشارة مني تبين لكم أن الوضع آمن لإنقاذه
    - Los geht's! - Wartet mal! Open Subtitles بينما أنتم تجذبوا إنتباهه لنتحرك- إنتظروا لحظه-
    - Du machst es schlimmer. - Wartet, wartet. Open Subtitles انتى تزيدين الامر سوءا - انتظروا، انتظروا -
    Knast! - Wartet! Wartet! Open Subtitles انتظروا انتظروا بإمكاني إصلاح هذا
    - Wartet da, bis wir was von Homer hören. Open Subtitles انتظروا هناك حتى نتلقى الامر من "هومر"
    - Wartet nur ab, was jetzt auf euch zukommt. Open Subtitles انتظروا لتروا ما سيحصل لكم
    - Wartet, bis ihr das seht. Open Subtitles انتظروا حتى تروا هذا.
    - Wartet! Wartet auf mich! - Stefano! Open Subtitles انتظروا , انتظروني - ستيفانو -
    - Wartet hier! Open Subtitles انتظروا يا رفاق
    - Wartet kurz, Kretins. Open Subtitles مسجلة بأسم (دينو بروستير) حسنٌ، والآن، انتظروا أيها الأغبياء
    - Hoffen wir, dass wir nicht die falsche Tür öffnen. - Wartet kurz! Hört zu, hört zu! Open Subtitles انتظروا فقط ، انظروا ، انظروا
    - Nur... - Wartet. Open Subtitles فقط انتظروا هنا
    - Wartet! Open Subtitles انتظروا - شارا -
    - Nein. Wir müssen wieder runter. - Wartet. Open Subtitles لا، علينا الذهاب إلى أسفل - إنتظروا، فقط إنتظروا للحظة -
    - Wartet auf weitere Anweisungen. - Sichert das Gebiet. Open Subtitles إنتظروا الأوامر - إغلقوا المنطقة -
    - Wartet mal. Open Subtitles إنتظروا ثانية هذا أيضاً يفسر
    - Stop! - Wartet! Open Subtitles توقفوا - إنتظروا -
    - Egal. - Wartet! Open Subtitles لا عليك - إنتظروا -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more