"- wie bist du" - Translation from German to Arabic

    • كيف وصلت
        
    • كيف حصلت
        
    • كيف دخلت
        
    • كيف تحصل
        
    • كيف جئت
        
    • كيف أتيتِ
        
    - Wie bist du so schnell hergekommen? Open Subtitles كيف وصلت هنا, بهذه السرعة؟ هذه "الهدسون" منطلقة
    - Wie bist du vom Bahnhof hergekommen? Open Subtitles كيف وصلت إلى المنزل من المحطة؟
    - Wie bist du da drangekommen? Open Subtitles كيف حصلت على هذا ؟
    - Wie bist du da rangekommen? Open Subtitles كيف حصلت علي كل هذا؟
    - Wie bist du reingekommen? Open Subtitles كيف دخلت إلى هنا ؟
    - Wie bist du ihnen entkommen? Open Subtitles كيف دخلت سيارتنا؟
    - Wie bist du hier reingekommen? - Ich habe das Schloss aufgebrochen. Open Subtitles كيف تحصل هنا؟
    - Wie bist du hergekommen? Open Subtitles كيف جئت إلى هنا؟
    - Wie bist du überhaupt hergekommen? Open Subtitles كيف أتيتِ إلى هُنا على أيّةِ حال؟
    - Jetzt nicht mehr. - Wie bist du hergekommen? Open Subtitles ـ لم أعد كذلك ـ كيف وصلت إلى هنا؟
    - Wie bist du nach Bagdad gekommen? Open Subtitles كيف وصلت إلى بغداد؟
    - Wie bist du auf diese Insel gekommen? Open Subtitles كيف وصلت لهذه الجزيرة؟
    - Wie bist du hergekommen? Open Subtitles و كيف وصلت إلى هنا؟
    - Wie bist du hierher gekommen? Open Subtitles ـ كيف وصلت لهنا؟
    - Wie bist du da rangekommen? Open Subtitles كيف حصلت عليها ؟
    - Wie bist du an diese E-Mail gekommen? Open Subtitles كيف حصلت على تلك الرسالة ؟
    - Wie bist du rein gekommen? Open Subtitles كيف دخلت المبني؟
    - Wie bist du in? Open Subtitles ـ كيف دخلت هنا؟
    - Wie bist du hier hinein gekommen? Open Subtitles كيف تحصل هنا؟
    - Wie bist du so schnell hier hochgekommen? Open Subtitles كيف جئت الي هنا بسرعة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more