"aber aus der" - Translation from German to Arabic

    • لكن من وجهة
        
    Der Präsident hat eine Feuerprobe überstanden, aber aus der medizinischen Sicht glaube ich, dass die größte Gefahr vorüber ist. Open Subtitles الرئيس عانى من محنة ...لكن من وجهة نظر طبية أعتقد أن الخطر الأعظم قد مر
    Ich arbeite an "Goldlöckchen und die drei Bären", aber aus der Sicht der Bären. Open Subtitles أريد إعادة كتابة رواية "غولدلوكز والدببة .الثلاثة "، لكن من وجهة نظر الدببة ـ هذا سيكون رائعًا ـ يمكن أن يكون إمتياز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more