"aber aus der" - Traduction Allemand en Arabe
-
لكن من وجهة
Der Präsident hat eine Feuerprobe überstanden, aber aus der medizinischen Sicht glaube ich, dass die größte Gefahr vorüber ist. | Open Subtitles | الرئيس عانى من محنة ...لكن من وجهة نظر طبية أعتقد أن الخطر الأعظم قد مر |
Ich arbeite an "Goldlöckchen und die drei Bären", aber aus der Sicht der Bären. | Open Subtitles | أريد إعادة كتابة رواية "غولدلوكز والدببة .الثلاثة "، لكن من وجهة نظر الدببة ـ هذا سيكون رائعًا ـ يمكن أن يكون إمتياز |