"aber die anderen" - Translation from German to Arabic

    • ولكن الآخرين
        
    • لكن الآخرين
        
    • لكن الأخريات
        
    • ولكن الأخرين
        
    • والآخرون نزلوا جميعًًا
        
    Aber die anderen müssen dir nicht glauben. Open Subtitles ولكن الآخرين ليس من الضروري أن يصدقوك وهذا أمر مؤسف
    Aber die anderen lachen nicht. Open Subtitles ولكن الآخرين لم يضحكوا
    Aber die anderen hatten vor Feuer Angst. Aber nicht vor viel anderem. Open Subtitles لكن الآخرين كانوا خائفون من النار، ليس كثير غير ذلك
    Aber die anderen sind frisch von der Schule. Ohne Erfahrung. Open Subtitles لكن الآخرين خريجي مدارس ثانوية ليس لديهم الخبرة
    Eine war zwar ein kalter Fisch, Aber die anderen waren wie echte Profis. Open Subtitles إحداهن كانت باردة لكن الأخريات تصرّفن بإحتراف أصبحنا ثمانية الآن
    Ich weiß, es sind nur drei Speckpackungen, Aber die anderen haben keine Ahnung, wie viele Packungen es waren, bevor wir sie gefunden haben. Open Subtitles - أعلم أنها مجرد 3 علب ولكن الأخرين ليس لديهم فكرة كم كان عددهم قبلما نصل إليهم
    Einer ist noch auf dem Panzer Aber die anderen veranstalten eine Fressorgie beim Pferd. Open Subtitles هناك ميت واحد فقط فوق الدبابة والآخرون نزلوا جميعًًا وانضموا لـ حفلة التغذية على الحصان
    Melanie sagte, als sie es fanden, wollte sie sie beschützen, Aber die anderen wurden gewalttätig. Open Subtitles (ميلاني) قالت أنها حينما عثرت عليها أرادت حمايتها ولكن الآخرين تعاملوا معها بعنف
    Linc und ich werden aussagen, Aber die anderen ... Open Subtitles سأشهد و(لينك)، ولكن الآخرين...
    Sir, wir haben den hier, Aber die anderen sind entkommen. Open Subtitles سيد , لقد امسكنا بواحد , لكن الآخرين هربوا
    Aber die anderen leider nicht. Open Subtitles لكن الآخرين لم يستطيعوا
    Aber die anderen glauben mir nicht, oder? Open Subtitles لكن الآخرين لايصدقونني، صحيح؟
    Aber die anderen... Open Subtitles لكن الآخرين...
    - Ich weiß es nicht. Wir... wir alle hatten einen, Aber die anderen waren... Open Subtitles أنا لا أعرف كنا لدينا واحدة لكن الأخريات كانت
    Da ist noch ein Freak auf dem Panzer, Aber die anderen sind abgestiegen... und schlossen sich der fressenden Meute an, da wo das Pferd starb. Open Subtitles هناك ميت واحد فقط فوق الدبابة والآخرون نزلوا جميعًًا وانضموا لـ حفلة التغذية على الحصان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more