"aber er war nicht" - Translation from German to Arabic

    • لكنه لم يكن
        
    • ولكنه لم يكن
        
    • لكنّه لم يكن
        
    • ولكن لم يكن
        
    Bobby und ich wollten gestern zu Professor Barnhardt, Aber er war nicht da. Open Subtitles بوبي و اناوحاولنا ان انلتقي بلبروفسور بارنهاردت في فترة ما بعد الظهر. لكنه لم يكن بلداخل.
    Ja, Aber er war nicht der erste, mit dem ich Liebe gemacht habe. Open Subtitles نعم لقد كان، لكنه لم يكن أول من مارست الجنس معة.
    Wir versuchten, zu verhandeln, um mehr zu erfahren, Aber er war nicht kooperativ. Open Subtitles لقد حاولنا ان نتعامل مع مارلو , للمزيد من المعلومات لكنه لم يكن متعاونا
    Als Elsa Greer die Katze aus dem Sack gelassen hatte, war er sehr wütend, Aber er war nicht übermäßig beunruhigt. Open Subtitles أفشت السر كان غاضباً ولكنه لم يكن قلقاً أكثر من اللازم
    Er war ein kompetenter Zahnarzt, Aber er war nicht einer der Jungs. Open Subtitles لا الطبيبة : لقد كان من الاطباء الأكفاء ولكنه لم يكن في المجموعة
    Ja, Aber er war nicht verwuschelt, oder? Open Subtitles أجل ، لكنّه لم يكن مجعد ، أليس كذلك؟
    Meine Mutter hat mich angeschrien wegen des Schmutzes, Aber er war nicht böse. Open Subtitles أمى صرخت فىّ بسبب الفوضى و لكنه لم يكن غاضباً
    Aber er war nicht mittellos oder so, ich habe ihm von Zeit zu Zeit ausgeholfen. Open Subtitles لكنه لم يكن فقيرا أو اي شيء لقد قمت بمساعدته
    Aber er war nicht allein. Open Subtitles لكنه لم يكن وحيداً حين قام بذلك.
    Er sah grauenhaft aus, Aber er war nicht durch und durch böse. Open Subtitles كانمظهرهمخيفا، لكنه لم يكن بذلك السوء
    Aber er war nicht verrückt, nur süß und geistesabwesend und schrecklich langsam. Open Subtitles لكنه لم يكن مجنون فقط لطيف وغامض و بطيء
    Ja, Aber er war nicht der Papst, oder, Vater? Open Subtitles لكنه لم يكن البابا هل كان ذلك؟
    Aber er war nicht der Schütze bei diesem Ereignis. Open Subtitles لكنه لم يكن من أطلق النار فى هذه المره
    Aber er war nicht einer von uns, oder? Open Subtitles لكنه لم يكن واحد منا بالضبط، صحيح؟
    Ich hätte gewollt, es zu versuchen, Aber er war nicht bereit. Open Subtitles لقد أردتُ المحاولة، لكنه لم يكن مستعداً
    Ich hatte auch schon einen Hund, namens Lucky, Aber er war nicht echt. Open Subtitles كان لدي كلب ذات مرة اسمه لاكي لكنه لم يكن حقيقيا _ حقا ؟
    Eine Vision, und Crane kam darin vor, Aber er war nicht er selbst. Open Subtitles رؤية، و"كرين" كان بها، لكنه لم يكن بطبيعته
    Aber er war nicht bestürzt. TED لكنه لم يكن خائف.
    - Ich war in seinem Appartment, Aber er war nicht da. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلي شقته, ولكنه لم يكن موجوداً.
    - Also, nichts gegen Deinen Vater, Aber er war nicht da draußen. Open Subtitles --انظر , لاازرداء لابيك, ولكنه لم يكن هناك
    Ich fuhr bei ihm Zuhause gleich nach dem Gespräch mit der Bank vorbei, Aber er war nicht da. Open Subtitles لقد قدت سيارتي إلى منزله بعدها مباشرة... بعد تلقي مكالمة البنك، ولكنه لم يكن هناك.
    Aber er war nicht perfekt. Mein Vater hat Fehler gemacht. Open Subtitles لكنّه لم يكن مثاليًا أبي ارتكب أخطاء
    Als er jung war, war er nicht freundlich, Aber er war nicht grausam, damals. Open Subtitles عندما كان شاباً؟ لم يكن لطيفاً ولكن لم يكن قاسيـاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more