"aber ich kann das" - Translation from German to Arabic

    • ولكني أستطيع أن
        
    • ولكن لا أستطيع
        
    Ich weiß, ich bin noch nicht stark genug, aber ich kann das Grundwissen lernen, die Theorie. Open Subtitles أعلم أنني لست قويةً بما فيه الكفاية ولكني أستطيع أن أتعلم الأساسيات النظرية
    Ich weiß, ich bin noch nicht stark genug, aber ich kann das Grundwissen lernen, die Theorie. Open Subtitles أعلم أنني لست قويةً بما فيه الكفاية ولكني أستطيع أن أتعلم الأساسيات النظرية
    Ich mag es sehr, so etwas zu spielen, aber ich kann das als Mensch nicht leben. Open Subtitles أحب أن ألعبه كدَوْر، ولكن لا أستطيع تمثّله كمخلوق حيّ.
    Ich weiß, dass ich's Hanna versprach, aber ich kann das nicht durchziehen. Open Subtitles عارف اني وعدتك حنا، ولكن لا أستطيع أن أفعل هذا.
    aber ich kann das doch alles gar nicht, was die Prophezeiung von mir erwartet. Open Subtitles ولكن لا أستطيع أن أقوم بأي من الأمور والتي تذكر النبوءة أنه يمكنني أن أفعلها
    aber ich kann das doch alles gar nicht, was die Prophezeiung von mir erwartet. Open Subtitles ولكن لا أستطيع أن أقوم بأي من الأمور والتي تذكر النبوءة أنه يمكنني أن أفعلها
    Ich versuche es... aber ich kann das Leiden meiner Mutter nicht verstehen. Open Subtitles ..أنا أحاول ولكن لا أستطيع أن أفهم معاناة أمي
    Wir müssen das System zerstören. aber ich kann das nicht allein tun. Open Subtitles يجب علينا أن تدمير النظام ، ولكن لا أستطيع أن أفعل وحدها،
    Ich weiß Ihre Mühe zu schätzen, Gina, aber ich kann das Risiko, diese Wahl zu verlieren, nicht eingehen. Open Subtitles أقدر جهودكِ يا جينا ولكن لا أستطيع المخاطرة بخسارة هذه الانتخابات
    aber ich kann das Haus nicht verlassen, nicht mit den Kindern hier. Open Subtitles ولكن لا أستطيع مغادرة المنزل، وليس مع الأطفال هنا.
    aber ich kann das nicht. Open Subtitles آسف ولكن لا أستطيع القيام بذلك.
    aber ich kann das nicht zulassen. Open Subtitles ولكن لا أستطيع أن أسمح بذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more