"aber manche dinge" - Translation from German to Arabic

    • بعض الاشياء
        
    • لكن بعض الأشياء
        
    Aber manche Dinge kann man nicht tief genug begraben. Open Subtitles بعض الاشياء لا يمكنك دفنها بعميق كافي kenow878 ترجمة سينما العرب
    Aber manche Dinge kann man nicht tief genug begraben. Open Subtitles بعض الاشياء لا يمكنك دفنها بعميق كافي kenow878 ترجمة سينما العرب
    GOSSIP GIRL: Aber manche Dinge ändern sich nie. Open Subtitles لكن بعض الاشياء قد لا تتغير ابدا
    Tut mir leid, Sayid, Aber manche Dinge passieren einfach-- keine Erklärung, kein Grund. Open Subtitles أسف يا سيد لكن بعض الأشياء فقط تحدث بلا منطق, بلا سبب
    Er sagte sich: "Ich bin nicht die Sorte, die andere verpetzt, Aber manche Dinge gehen einfach zu weit. TED و قال، "أتعلم، أنا لست ذلك النوع من الرجال لأخبر عن الآخرين، لكن بعض الأشياء تتعدى الحدود.
    Aber manche Dinge ändern sich doch. Open Subtitles لكن , بعض الاشياء تتغير
    Sag Gwen, dass sie mich für immer geändert hat Aber manche Dinge können nicht sein. Open Subtitles إخبر، (جوين) أنها غيرتني للابد و لكن بعض الأشياء مستحيلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more