"aber schnell" - Translation from German to Arabic

    • سريعا
        
    • سريعاً
        
    • سريع
        
    • سريعًا
        
    • أوجز
        
    • لكن بسرعة
        
    • يأخذ فتره
        
    • لا تهدر أي وقت
        
    Jetzt gehen wir, aber schnell. Sonst vermisst dich deine Frau. Open Subtitles . فلنذهب الان سريعا . لا نريد ان تبدا زوجتك باستفقادك
    Sie müssen aber schnell handeln. Ihnen bleibt nicht viel Zeit. Open Subtitles ولكن يجب عليك فعلُ هذا سريعا ًً فلاوقت لديك
    Ich habe allein angefangen, aber schnell bemerkt, dass ein Teil modelliert werden kann. Open Subtitles بدأت لوحدي لكنني أدركت سريعاً أنه يمكنه صياغة بعض الأمور
    Sie müssten aber schnell herkommen. Open Subtitles سيكون من الأفضل لك القدوم سريعاً إلى هُنا
    Das wäre wohl poetisch, aber schnell. Zu schnell. Open Subtitles كان ليكون ذلك شاعريّاً، كما أفترض، ولكنه سريع، سريع جداً.
    Wie ich als Teenager zu pflegen sagte, ich verspreche nicht, dass es gut wird, aber schnell. Open Subtitles وكما قلت بصباي, لا أعدكم بأن هذا .سيكون جيدًا, لكنه سيكون سريعًا
    aber schnell, denn wir haben zu tun. Open Subtitles أتمنى .. أن يكون ذلك سريعا لانه لدي عمل لأنجزه
    Junge, das hat sich aber schnell gesteigert. Open Subtitles ايها الرفاق, لقد تصاعد هذا سريعا
    Oh, gut, das ging aber schnell oder? Claire sagte, sie hätte jemanden angerufen. Open Subtitles حسنا، كان هذا سريعا أليس كذلك ؟
    Letztens haben Sie sich aber schnell aus dem Staub gemacht. Open Subtitles أنت حقا ذهبت سريعا ذلك اليوم
    Na, das ging aber schnell. Open Subtitles حسنا, ذلك كان سريعا
    Jetzt aber schnell. Open Subtitles من الافضل ان تجعل الامر سريعا
    Okay, wir holen ihn raus, aber schnell! Open Subtitles حسناً، سنخرجه لكن إفعل ذلك سريعاً.
    Ich war nicht groß, aber schnell. Open Subtitles لم أكن كبير الحجم ولكني كُنت سريعاً
    Laurel, das haben Sie aber schnell geschafft. Open Subtitles أهلاً " لوريل " , لقد إنهيت ذلك سريعاً
    Das ging aber schnell. Open Subtitles - ذلك كان سريع. - أنت كنت صحيح. قوة جوية الرائد روبرت فالي.
    Das ging aber schnell. Hattest du Sehnsucht? Open Subtitles . سريع جداً ، يبدو أنك تفتدقني
    -Das ging aber schnell, Weichei. -lch bin eine... Open Subtitles حسنا , كان ذلك سريع ايها الجبان انا
    Wow, das wurde aber schnell dunkel. Open Subtitles حسنٌ، النقاش أمسى قاتمًا سريعًا.
    Das ging aber schnell. Open Subtitles كان ذلك سريعًا.
    Zu viel für den Monitor. Schrubb sie ab, aber schnell! Open Subtitles كثيرا للمراقبة حكهم أسفل ، لكن بسرعة
    (Murtaugh) Das ging aber schnell. Open Subtitles هذا لم يأخذ فتره طويله
    Wow. Du bist aber schnell. Open Subtitles -مذهل، إنك لا تهدر أي وقت .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more