"abschied von" - Translation from German to Arabic

    • وداعاً
        
    Abschied von einem ungeladenen Gast. Open Subtitles انه الوقت الذى نقول فيه وداعاً لضيف غير مرغوب فيه
    Aber der Abschied von 1900 machte mich völlig fertig. Open Subtitles ولكنى عندما ودعت 1900 كان وداعاً نابعاً من القلب كَانَت ضربة حقيقية مؤلمة
    Abschied von den alten Trennlinien bei der Entwicklung News-Commentary وداعاً لتقسيمات التنمية القديمة
    Abschied von der neoklassischen Revolution News-Commentary وداعاً للثورة الكلاسيكية الجديدة
    Abschied von der Inflationssteuerung? News-Commentary هل نقول وداعاً لاستهداف التضخم؟
    Abschied von Atomwaffen News-Commentary وداعاً للسلاح النووي
    Abschied von den Schatten-Shogunen News-Commentary وداعاً لحكام الظل العسكريين
    Abschied von Alleingängen News-Commentary وداعاً للقرار الأحادي
    Und dann nahm ich Abschied von meinem Hund, und das gleich in 7 Sprachen. Open Subtitles قلت وداعاً لكلبى بسبع لغات.
    Der Abschied von einem Bruder ist schwer. Open Subtitles من الصعب أن تقول وداعاً لأخيك
    Wir sollten heute weniger Abschied von ihm nehmen, als vielmehr sagen: Open Subtitles {\pos(190,230)}لذا يجب ألّا نعتبر هذا اليوم وداعاً... {\pos(190,230)} ...
    Abschied von der Revolution? News-Commentary وداعاً للثورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more