"abwasserkanal" - Translation from German to Arabic

    • المجاري
        
    • الصرف
        
    • البالوعات
        
    Spiegelnde Oberflächen gibt's nicht viele im Abwasserkanal, hm? Open Subtitles لا يوجد الكثير من الاسطح العاكسه في المجاري اليس كذلك ؟
    Hätte nie gedacht, dass ich mich mal freue, in einem Abwasserkanal zu sein. Open Subtitles ما أعتقدت بأنني سأكون سعيدة جدا هكذا بالعودة إلى مواسير المجاري
    Aber er finanziert ihre Aktivitäten. Das ist ein offenes Geheimnis. Wohin fließt dieser Abwasserkanal? Open Subtitles تقدر تقول سر معروف، الكل يعرف عنه هذه المجاري أكيد عندها نهاية، بشني متصل الخط هذ؟
    Die Geographische lage erfordert das eine Abwasserkanal erweiterung in betracht gezogen werden sollte. Open Subtitles مطالب الخصوصيات الجغرافية.. التي ستزيد من الصرف ستكون في الإعتبار..
    Ein ernsthaftes Gespräch im Abwasserkanal. Open Subtitles أنا فعلاً كنت أتوق إلى محادثة فاجعة فى البالوعات
    Zweitens, er ist ein totaler Schmutzfink, er riecht wie ein Abwasserkanal und seine Fingernägel sind ekelhaft. Open Subtitles ثانياً , يبدو أنه شخص ساذج, و رائحة تشبه رائحة المجاري و أظافره مقرفة
    Ja, ich hoffte nur es wäre schon gewachsen, bevor Du das Kind eines Cops, im Abwasserkanal verloren hast. Open Subtitles كم تمنيت لو أنك شعرت به قبل أن تضيع ابن شرطي في المجاري
    Sie ist zufällig in den Fluss gelangt durch eine Schleuse oder einen Abwasserkanal. Open Subtitles فهو قد وجد طريقه إلى النهر بشكل عرضي من خلال المجاري بوابة السد
    Seid ihr in den Abwasserkanal gefallen? Open Subtitles هل رائحة مثلك وقعت في المجاري.
    Das Mageninnere eines Hundes ist wie ein Abwasserkanal. Open Subtitles ما يوجد داخل معدة الكلب يشبه المجاري.
    Die Rebellen, sie haben einen Tunnel bis zum Abwasserkanal gegraben. Open Subtitles حفر المنقلبون قناة عبر المجاري
    Ist dieser Abwasserkanal noch offen? - Ich hab's schon. Open Subtitles هل لا زالتْ هذه المجاري مفتوحة ؟
    Ich weiß nicht, wie Sie es sehen, aber ich stelle mir dabei eine comicreife Szene vor. Etwa einen Mann, der den Gehweg entlanggeht, versehentlich in einen offenen Gullyschacht tritt und in den darunterliegenden Abwasserkanal fällt. TED لا أعرف عنكم، ولكن عندما أتخيّل هذا التعبير، ما أتصوّره يأتي من رسم متحرك-- كأنّ هناك رجل، يمشي على الرصيف، بدون أن ينتبه، يعبر على حفرة مفتوحة، وما لبث أن سقط في قناة المجاري بالأسفل
    Den Abwasserkanal hinunter in den Tunnel der Liebe. Open Subtitles لأسفل المجاري .. في نفق الحب.
    Bist du durch einen Abwasserkanal gekrochen? Open Subtitles ماذا , هل زحفت في المجاري ؟
    Piper soll sich fühlen wie in einem Heilbad, nicht wie im Abwasserkanal. Open Subtitles أجل ، حسناً ، نحن نريد (بايبر) أن تشعر و كأنها في منتجع صحي ليس في المجاري
    Ich bin in einem Abwasserkanal, Danvers, alles ist einfach wunderbar. Open Subtitles أنا في المجاري (دانفرس) كل شيئ جيد
    Irgendwo auf der anderen Seite dieser Wand ist der Abwasserkanal zur alten Kanalisation des Gefängnisses. Open Subtitles في مكان ما بالجانب الآخر من الجدار توجد ماسورة الصرف الرئيسية لنظام المصرف القديم للسجن
    Du behandelst Deinen Verdauungstrakt wie einen Abwasserkanal. Open Subtitles هل علاج الجهاز الهضمي مثل مياه الصرف الصحي.
    Wenn wir uns beeilen, können wir ein Lager im Abwasserkanal aufschlagen... oder sowas, bevor die Hunde alles übernehmen. Open Subtitles اذا اسرعنا ، يمكننا انشاء معكسر في نفق الصرف الصحي او شيء ، قبل ان يسيطروا الكلاب بشكل كامل
    Sie war allein in der Kanalisation, fiel in einen Abwasserkanal. Open Subtitles لقد بقيت وحدها في البالوعات واستنزفت جهدها هٌناك حين سقطت في الماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more