Sie wollte, dass ich Sie treffe... und gab mir die Adresse der Klinik. | Open Subtitles | إنّها من طلبتني كي أذهب لرؤيتك. أعطتني عنوان العيادة. |
Nun, ich hab die Adresse der... Der Burschen, die sie mir verkauften. | Open Subtitles | كنت أفكر، وقد وجدت عنوان الذين باعوها لي |
Die habe ich noch nicht, aber ich habe die Adresse der Reinigung. Ich schicke sie jetzt. | Open Subtitles | لا أملكه بعد, لكن لديّ عنوان المغسلة سأرسله الآن. |
Können Sie uns die Adresse der Filiale in Scottsdale nennen? | Open Subtitles | نعم، يمكنك إدخال عنوان لفرع سكوتسديل المقترحة؟ |
Die Adresse der Internetseite war: "thiscityisgoingonadiet.com" ["Diese Stadt macht eine Diät"] | TED | الآن، كان عنوان الموقع هو thiscityisgoingonadiet.com [هذه المدينة سوف تتبع حمية]. |
Die Vorderseite der Postkarte war die Datenabbildung, die Hinterseite enthielt natürlich die Adresse der anderen. und die Erklärung wie man diese Abbildungen deuten müsse. | TED | وجه البطاقة البريدية هي رسم البيانات وظهر البطاقة تحتوي على العنوان الخاص بالشخص اللآخر بالطبع و عنوان تفسيري لكيفية ترجمة الرسم. |
Wir haben die aktuelle Adresse der letzten Bewohner. | Open Subtitles | لدينا عنوان حالي للساكن الأخير. |
Du erkundigst dich nach Prices Adresse. Der Iceman taucht zuerst auf. | Open Subtitles | فكر في الامر , طلبت عنوان (برايس) (ايسمان) سبقك اليه |
- Die Adresse der Welt der Asgard. | Open Subtitles | أخبرنى عنوان كوكب الأسجارد الأم |
Die Adresse der Destiny basiert nicht auf einem festen Punkt im Weltraum. | Open Subtitles | عنوان "ديستنى" ليس مؤسس على منطقه معينه من الفضاء |
Ich habe dir die Adresse der Reiseagentur geschickt. | Open Subtitles | أرسلتُ لكَ للتوّ عنوان وكالة السفر. |
Besorgen Sie mir sofort die Adresse der Farbenfabrik. | Open Subtitles | أعطني عنوان مصانع الأصباغ حالاً |
Haben Sie die Adresse der Staatsanwältin damit ich mit ihr sprechen kann? | Open Subtitles | هل لديك عنوان النائبة؟ كي اتحدث معها؟ |
Ich habe die Adresse der Reformschule in Arizona bekommen. | Open Subtitles | "حصلت على عنوان مدرسة الإصلاح بِـ"أريزونا |
Es ist die Adresse der Operationsbasis der Bruderschaft. | Open Subtitles | هذا عنوان الأخويّة قاعدة العمليات |
Die Tatsache, dass eine Partei einen Domain-Namen oder eine Adresse der elektronischen Post benutzt, die einem bestimmten Land zugeordnet ist, begründet allein nicht die Vermutung, dass sich ihre Niederlassung in diesem Land befindet. | UN | 5 - إن مجرد استخدام الطرف اسم نطاق أو عنوان بريد إلكتروني ذا صلة ببلد معين لا ينشئ قرينة على أن مقر عمله يوجد في ذلك البلد. |
Das ist die Adresse der Vermittlungsstelle. | Open Subtitles | هذا عنوان وكالة التبني. |
Wie war die Adresse der Lagerhalle? | Open Subtitles | ما عنوان ذلك المستودع؟ |
Das ist die Adresse der Erde. | Open Subtitles | هذا عنوان الأرض |
Ich habe die Adresse der Großeltern ins Navigationssystem eingegeben. | Open Subtitles | أضفتُ عنوان الجدّين إلى النظام الملاحيّ -{\pos(192,195)} |