"adresse der" - Traduction Allemand en Arabe

    • عنوان
        
    Sie wollte, dass ich Sie treffe... und gab mir die Adresse der Klinik. Open Subtitles إنّها من طلبتني كي أذهب لرؤيتك. أعطتني عنوان العيادة.
    Nun, ich hab die Adresse der... Der Burschen, die sie mir verkauften. Open Subtitles كنت أفكر، وقد وجدت عنوان الذين باعوها لي
    Die habe ich noch nicht, aber ich habe die Adresse der Reinigung. Ich schicke sie jetzt. Open Subtitles لا أملكه بعد, لكن لديّ عنوان المغسلة سأرسله الآن.
    Können Sie uns die Adresse der Filiale in Scottsdale nennen? Open Subtitles نعم، يمكنك إدخال عنوان لفرع سكوتسديل المقترحة؟
    Die Adresse der Internetseite war: "thiscityisgoingonadiet.com" ["Diese Stadt macht eine Diät"] TED الآن، كان عنوان الموقع هو thiscityisgoingonadiet.com [هذه المدينة سوف تتبع حمية].
    Die Vorderseite der Postkarte war die Datenabbildung, die Hinterseite enthielt natürlich die Adresse der anderen. und die Erklärung wie man diese Abbildungen deuten müsse. TED وجه البطاقة البريدية هي رسم البيانات وظهر البطاقة تحتوي على العنوان الخاص بالشخص اللآخر بالطبع و عنوان تفسيري لكيفية ترجمة الرسم.
    Wir haben die aktuelle Adresse der letzten Bewohner. Open Subtitles لدينا عنوان حالي للساكن الأخير.
    Du erkundigst dich nach Prices Adresse. Der Iceman taucht zuerst auf. Open Subtitles فكر في الامر , طلبت عنوان (برايس) (ايسمان) سبقك اليه
    - Die Adresse der Welt der Asgard. Open Subtitles أخبرنى عنوان كوكب الأسجارد الأم
    Die Adresse der Destiny basiert nicht auf einem festen Punkt im Weltraum. Open Subtitles عنوان "ديستنى" ليس مؤسس على منطقه معينه من الفضاء
    Ich habe dir die Adresse der Reiseagentur geschickt. Open Subtitles أرسلتُ لكَ للتوّ عنوان وكالة السفر.
    Besorgen Sie mir sofort die Adresse der Farbenfabrik. Open Subtitles أعطني عنوان مصانع الأصباغ حالاً
    Haben Sie die Adresse der Staatsanwältin damit ich mit ihr sprechen kann? Open Subtitles هل لديك عنوان النائبة؟ كي اتحدث معها؟
    Ich habe die Adresse der Reformschule in Arizona bekommen. Open Subtitles "حصلت على عنوان مدرسة الإصلاح بِـ"أريزونا
    Es ist die Adresse der Operationsbasis der Bruderschaft. Open Subtitles هذا عنوان الأخويّة قاعدة العمليات
    Die Tatsache, dass eine Partei einen Domain-Namen oder eine Adresse der elektronischen Post benutzt, die einem bestimmten Land zugeordnet ist, begründet allein nicht die Vermutung, dass sich ihre Niederlassung in diesem Land befindet. UN 5 - إن مجرد استخدام الطرف اسم نطاق أو عنوان بريد إلكتروني ذا صلة ببلد معين لا ينشئ قرينة على أن مقر عمله يوجد في ذلك البلد.
    Das ist die Adresse der Vermittlungsstelle. Open Subtitles هذا عنوان وكالة التبني.
    Wie war die Adresse der Lagerhalle? Open Subtitles ما عنوان ذلك المستودع؟
    Das ist die Adresse der Erde. Open Subtitles هذا عنوان الأرض
    Ich habe die Adresse der Großeltern ins Navigationssystem eingegeben. Open Subtitles أضفتُ عنوان الجدّين إلى النظام الملاحيّ -{\pos(192,195)}

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus