"adressen" - Translation from German to Arabic

    • عناوين
        
    • العناوين
        
    • عناوينهم
        
    • وعناوين
        
    • عنوان
        
    • عنواين
        
    • والعناوين
        
    • عناوينه
        
    • العنواين
        
    Ich habe die letzten 50 Gate Adressen gesammelt. Das könnte uns helfen. Open Subtitles لذا جمعت آخر خمسين أو باقي عناوين البوابة التي تم استخدامها
    Die Namen und Adressen jedes Waisenhauses? Pass auf dich auf. Allah schütze dich. Open Subtitles أسماء و عناوين كل دور الايتام ؟ لتكن رحلتك كتدفق جريان الماء
    Vor acht Tagen nannte ich euch die Adressen von elf illegalen Kneipen, zwei Kokainhändlern und 16 Bordellen. Open Subtitles لقد مرت ثمانية أيام. لقد مرت ثمانية أيام منذ ان أعطيتكم عناوين
    Ich hab ihre Adressen, Familiennamen und von manchen sogar die Jobs. Open Subtitles حصلت على العناوين, أسماء المتزوجات في بعض الحالات حتى وظائفهم
    Und man tauscht mit dem Feind Adressen aus, für die Zeit nach dem Krieg. Open Subtitles حرب حيث يتبادل الناس العناوين مع العدو كىّ يستطيعون المقابلة بعد انتهاء الحرب
    Deshalb bekam er auch die Adressen. Open Subtitles عدا عن ذلك , فما كان الفتية ليعطونه عناوينهم
    Zwei Adressen, zwei Eingänge, für ein- und dasselbe: Open Subtitles عناوين مختلفة , مداخل مختلفة كلها تؤدى إلى نفس المكان
    Ich habe Adressen für Hillary, Natalie und Tracy. Open Subtitles نعم،لقد حصلت على عناوين في هيلاري،ونتالي،وتريسي
    Wir haben Adressen für die 50 Damen. Holen wir sie. Open Subtitles حسناً،لقد حصلنا على عناوين لـ50 سيدة،دعونا نكتشفها
    Wir wollen wissen, was hinter Ihrer Tat steckt, welche Organisation, mit Namen und Adressen. Open Subtitles نحن نريد معرفة السبب الحقيقي نريد أن نعرف عن منظمتك.. نريد أسماءً و عناوين
    Wochenalte Adressen, die mit bedeutungslosen Straßendealern in Verbindung stehen. Open Subtitles عناوين قديمة وضعيفة مرتبطة بفتيان زوايَا تافهين
    Auch Anubis kannte die Adressen dieser Planeten und hat sie nie gefunden. Open Subtitles أنوبيس كان يعرف عناوين كل تلك الكواكب ولم يجده أبداً
    Aber Sie wollen Namen, Adressen? Geben Sie mir etwas Papier. Ich mach Ihnen eine Liste. Open Subtitles لكن إذا اردتم اسامي و عناوين , اعطي ورقة و سأعطيك قائمه
    Konto Informationen, wichtige Adressen, ein Brief für den anderen, all das Zeug. Open Subtitles معلومات الحساب، العناوين المهمة رسالة إلى الشخص الآخر كل تلك الأمور
    - Es gibt sicher einen guten Grund weshalb diese Adressen gesperrt sind. Open Subtitles لابد ان يكون هناك سبب وجيه وراء عدم ملائمة هذه العناوين
    Einige Adressen in und in der Gegend um D.C., dürftige Kreditgeschichte, Bibliotheksausweis. Open Subtitles بعض العناوين من داخل و مناطق قريبة من العاصمة بطاقة مكتبة
    Und es hat sich verwnandelt von einem hässlischen, unsicheren Ort, mit unerwünschten Adressen in eine wunderschöne attraktive, gediegene gute Adresse. TED ويجري تحويله من مكان قبيح وغير آمن غير مرغوب فيه , ليصبح جميلا , جذابا , ومجموعة فخمة من العناوين الجيدة.
    - Verstanden, Chief. - Namen, Adressen, Nummern. Open Subtitles حسنا يا ريس الأسماء, العناوين, الأرقام, الأحاديث
    Ich denke, wir können alle gehen lassen. Wir haben doch sämtliche Adressen. Open Subtitles نعم، أعتقد أننا قد نسمح لهم جميعا ً بالعودة بيوتهم بعد كل شىء، نحن معنا عناوينهم
    Das ist eine Liste von Namen und Adressen von Patienten, die in den Gefängnistrakt des Krankenhauses eingewiesen wurden. Open Subtitles إنها قائمة بأسماء وعناوين الأشخاص الذين اعترفوا في سجن المستشفى
    Ja, wie speichern ab jetzt alle Adressen in unsere Handys ein. Open Subtitles أجل، منذ الآن وصاعداً كلانا يسجل كل عنوان في هواتفنا
    Falsche Adressen, falsche Namen. Man kann nichts zu diesem Haus zurückverfolgen. Open Subtitles عنواين زائفة، أسماء زائفة، لا شيء يمكن تتبعه لذلك المنزل
    Sonst tauscht man Nummern und Adressen aus. Man schreibt sich 1-mal, ruft 1- oder 2-mal an. Open Subtitles الناس دوماَ يتبادلون أرقام التليفون والعناوين وفي نهاية الأمر يتصلون او يتراسلون مرة أو مرتين
    Ihr Monteur soll seine Adressen auf die Reihe kriegen. Open Subtitles \u200fعلى الفني خاصتك أن يتأكد من عناوينه.
    Hier stehen einfach nur Telefonnummern und Adressen. Open Subtitles لا يوجد شئ هنا غير العنواين وارقام تليفونات اذاً، ابحث في دفتر مواعيده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more