"agenten" - Translation from German to Arabic

    • العملاء
        
    • عميل
        
    • العميل
        
    • وكيل
        
    • وكلاء
        
    • الوكلاء
        
    • عملائنا
        
    • عُملاء
        
    • عملائي
        
    • الوكيل
        
    • العُملاء
        
    • عميلاً
        
    • العميلين
        
    • عملائك
        
    • عميلان
        
    "Sir, würden Sie dem Fall auch so viele Agenten zuteilen, wenn sie keine Senatoren-Tochter wäre?" Open Subtitles هل كان كل هذا العدد من العملاء ليكون هناك إذا لم تكن ابنة السيناتور؟
    Den Berichten nach starben die Agenten beim Versuch, die Frauen zu schützen. Open Subtitles بناء على التقارير التمهيديه فأن العملاء قتلوا وهم يحاولون حمايه النساء
    Aber nicht eine russische Dekodiererin in ein Aktenfoto eines britischen Agenten! Open Subtitles ولكنه ليس موظف روسى يحمل ملف صور لـ عميل بريطانى
    Ziehen Sie alle Teams ab und geben Sie Bournes Position dem Agenten. Open Subtitles اتصل بكل العملاء ثانية أخبر العميل عن مكان بورن خلف المتجر
    Ich darf nichts lesen, was nicht über einen Agenten geschickt wurde. Open Subtitles في الواقع، لا أستطيع قرائة نص إلا من خلال وكيل
    Weil ich nicht gewillt bin einen meiner rechtmäßigen Agenten zu verlieren. Open Subtitles لأنني لست على استعداد لانقاص واحدة من بلدي وكلاء الشرعي.
    Ich werde zusehen, dass wir mehr Agenten für die Befragungen bekommen. Open Subtitles سأرى إن كان من الممكن إحضار المزيد من العملاء للبحث.
    Ich kann sogar ein paar FBI Agenten als Begleiter arrangieren, wenn Sie möchten. Open Subtitles و يمكنني أنّ آتي ببضع من العملاء الفدراليين لمواكبتنا لو وددتَ ذلك.
    Er ist ein Agent. Du kannst noch nicht mit Agenten reden, aber ich kann es. Open Subtitles إنه عميل ، وأنت لا يمكنك التحدث إلى العملاء بعد ، لكن أنا أستطيع
    Einer der Agenten war ein guter Freund von mir, Tim Spellman. Open Subtitles و أحد هؤلاء العملاء قد كان صديقي، وهو تيم سبيلمان.
    Normalerweise muss ich mir eine Geschichte für die Agenten ausdenken, die ich in Feindesland schicken will. Open Subtitles عادةً ، كنتُ أضطر لأدبر فعل أسطوري من أجل العملاء الذين أتمنى زرعهم بأرض العدو
    Jack Bauer brachte eine Zeugin aus der CTU und griff dabei einen Agenten an. Open Subtitles جاك باور هرَب الشاهدة من وحدة مكافحة الإرهاب وأهان عميل خلال قيامه بذلك
    - Wenn ich einige Storys verlege und einen Agenten finde, wird alles besser. Open Subtitles لاتقلقى، عندما أنشر بضعة قصص ، هبوط اى عميل ، الأشياء سَتَتحسّنُ
    Glaubst du, Dad hat den Intersect mit diesem Agenten X zum Laufen gebracht? Open Subtitles هل تعتقدى أن أبى كان لديه هذا التداخل يعمل مع العميل أكس؟
    Agenten Boden sah das gleiche Inventar an... und sah Millionen von Dollar Straßenwert von GHB. Open Subtitles ومن منظور العميل بودن كانت نفس البضاعة عبارة عن ملايين الدولارات لقيمة المخدر فيها
    Letztes Mal, Charlie, war ich mit einem Agenten aus Brüssel hier. Er hatte einen Ferrari. Open Subtitles آخر مرة كنت فيها هنا كان مع وكيل استخبارات من بروكسل
    Er hatte Agenten, Rechtsanwälte und Freunde. Open Subtitles اسمع,كان لدى جوني وكلاء أعمال و محامون و أصدقاء
    Du weisst also nichts von den Agenten, die mir aufgelauert haben? Open Subtitles لذا أنت لا تعرف شىءً حول الوكلاء الذين أقتحموا طائرتى
    Sie verfolgten mehrere Spuren und gaben alle Informationen an einen unserer Agenten weiter. Open Subtitles طوال الوقت كنتِ تُبقيني على إطلاع بتمرير المعلومات عن طريق أحد عملائنا
    Sie glauben ihre Cops sind in der Lage einen CIA trainierten Agenten aufzuhalten? Open Subtitles أتعتقدين أنّ شرطتك ستكون قادرة على إيقاف عُملاء إستخبارات ذي تدريب عالٍ؟
    Meine menschlichen Agenten teilen meinen Glauben, dass diese Welt ihnen gehört. Open Subtitles عملائي البشريين يشاركونني في معتقداتي بأن هذا العالم ملك لهم
    Ich könnte euch den Agenten vorstellen, falls ihr das denn wollt. Open Subtitles ربما يمكنني ان اعرفكم على الوكيل اذا اردتم ذلك ؟
    Er hat geplant die Liste der Agenten zu verkaufen. Aber wir konnten ihn nicht finden. Open Subtitles الاسم الحركي للخائن، كان يُخطط لبيع قائمة العُملاء السريين، لكننا لمْ نتمكّن من إيجاده.
    Jeder, der sich bisher mit einem Agenten angelegt hat, ist tot. Open Subtitles كل من تجرأ وقاتل عميلاً أنتهى به الأمر بالموت.
    Gut, es war falsch, Ihnen Informationen vorzuenthalten aber Tatsache ist, dass Sheridan diese Agenten umgebracht hat. Open Subtitles أعترف بأن حجب المعلومات عنكم كان خطأ لكن تبقى الحقيقة أن "شريدان" قتل هذين العميلين
    Würden deine Agenten kein Verbrechen begehen um als Kunde akzeptiert zu werden? Genau. Open Subtitles ألن يتوجب على عملائك ارتكاب جرائم ليتم قبولهم كزبائن ؟
    Zwei Agenten wurden getötet. Das hier ist ein Routineverfahren, bis wir mehr wissen. Open Subtitles لقد مات عميلان الليله و هذا الاغلاق مجرد اجراء حتى نحصل على اجوبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more