"alleine machen" - Translation from German to Arabic

    • لوحدي
        
    • وحدي
        
    • بمفردك
        
    • بمفردي
        
    • لوحدك
        
    • لوحدنا
        
    • لوحدكِ
        
    Komm schon, Mann! Ich kann nicht alles alleine machen! Open Subtitles أنا جاد، هيا، أسرع، لا أستطيع أن أقوم بكل شيء لوحدي
    Ich muss es alleine machen. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل أي شيء يجب علي أنا أن أفعل هذا لوحدي
    Wenn wir ihn finden, denke ich, dass ich das alleine machen muss. Open Subtitles لذا، عندما نجده، أعتقد أنه يجب أن أكون أنا... وحدي
    Wir gehen davon aus, dass Sie das alleine machen. - Das Magazin möchte... Open Subtitles حسب إعتقادنا بأنّك ستعملي هذا بمفردك
    Geben Sie's meinem Hund. Nur eins davon kann ich alleine machen. Open Subtitles أعطها لكلبي واحد من هذه الأشياء فقط هو ما أستطيع فعله بمفردي
    Aber man kann das nicht alleine machen. Man braucht einen Partner. Open Subtitles لكنّك لا تستطيع أن تمسكها لوحدك تحتاج الى شريك
    Wir wollten das eigentlich alleine machen. Open Subtitles سأفكر بالأمر .. لطالما كنا سنفعلها لوحدنا
    Danke. Aber du hättest das trotzdem nicht alleine machen sollen. Open Subtitles شكراً لكِ ، لكن مازال عليكِ عدم القيام بذالك لوحدكِ
    Wir nahmen an, das wir etwas Joga am nächsten Tag machen wollten, aber ich wollte Downward-Facing Dog nicht alleine machen. ( Yoga Journal ) Open Subtitles كان يفترض أن نلعب اليوغا ذلك اليوم لكن إنتهى بي المطاف بمواجهة كلب لوحدي
    Aber das kann ich auch alleine machen. Warum sollte ich einen Boss wollen? Sehen Sie mich nicht als Boss. Open Subtitles لكن يمكنني فعل هذا لوحدي لماذا سأحتاج لرئيس؟
    Muss mich besaufen, will es aber nicht alleine machen. Open Subtitles علي مواجهة الواقع ولا أريد مواجهته لوحدي
    Ich muss das alleine machen. Es müssen meine eigenen Worte sein. Open Subtitles عليّ أن أقوم بها لوحدي يجب أن تكون بكلماتي
    Ich kann das alleine machen, aber das will ich nicht. Open Subtitles يمكنني القيام بهذا وحدي ولكنني لا أريد
    Darf ich das alleine machen? Open Subtitles أستطيع أن أفعل هذا وحدي
    Ich muß es alleine machen. Open Subtitles يجب أن أذهب وحدي
    Serena, ich würde gerne mit dir weggehen, aber es fühlt sich an, als ob diese Reise etwas wäre, dass du alleine machen müsstest. Open Subtitles سيرينا) ، أود الذهاب معكِ) لكن تبدو الرحلة كشيء تحتاجين فعلها بمفردك
    - Du musst das nicht alleine machen. Open Subtitles لا يجب أن تواجهي هذا بمفردك (أجل,يجب علي,(مارلين
    Wenn ich diesen Krieg gewinnen möchte, muss ich das alleine machen. Open Subtitles إن كنت سأفوز بالحرب، فيلزم أن أفوز بها بمفردي.
    Ich kann das nicht alleine machen. Willst du deine Leute retten, oder nicht? Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا بمفردي هل تريدين إنقاذ قومك أم لا؟
    Dann musst du den Wurm für dich alleine machen, da D.J. Dave zu meiner Hochzeit kommt. Open Subtitles حسناً، يتوجب عليك أن تفعل حركة الدودة لوحدك لأن موزع الديجي سيتولى زواجي
    Du musst das nicht alleine machen. Open Subtitles لا يوجد هناك سبباً لقيامك بهذا لوحدك
    Oh lustig. Jungs wenn ihr alle diese Idee nicht mögt, können wir sie alleine machen. Open Subtitles انظروا، إن لم تعجبكم الفكرة فيمكننا فعلها لوحدنا
    Weshalb wir das nicht alleine machen. Open Subtitles هذا هو السبب في أننا لا نفعلها لوحدنا
    Nun, ich konnte Sie das nicht alleine machen lassen. Open Subtitles لم أقوَ على تركك تذهبين لوحدكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more