"alles ist gut" - Translation from German to Arabic

    • كل شيء على ما يرام
        
    • كل شيء بخير
        
    • كل شيء على مايرام
        
    • الأمر بخير
        
    • الأمر على ما يرام
        
    • كل شيء على ما يُرام
        
    • الأمور بخير
        
    • الوضع كما يرام
        
    • ومن كل شيء جيد
        
    • أنها على ما يرام
        
    • ‫ لا بأس
        
    • كلّ شيء على ما يرام
        
    • كل شيء جيّد
        
    • كل شيء سيكون على ما يرام
        
    • أنت بخير الآن
        
    Doc, Alles ist gut. Open Subtitles دوك كل شيء على ما يرام هل تعلمي .. انا فقط
    Sie sagen mir, Alles ist gut, aber das stimmt nicht. Open Subtitles لقد جلبتيني كي تخبريني أن كل شيء على ما يرام و كل شيء ليس على ما يرام
    Alles ist gut gegangen und nur das zählt. Open Subtitles حسنا , أنظري كل شيء بخير حسنا وهذا مايهم
    Meine Leute kontaktieren Sie... und Alles ist gut. Open Subtitles سأطلب من رجالي أن يتواصلوا .مع رجالك، وسيكون كل شيء بخير
    Aber Alles ist gut. Open Subtitles لكن، كل شيء على مايرام أقصد بأن زوجتك قد غفرت لك، صحيح؟
    Alles ist gut. Du bist hier sicher. Open Subtitles الأمر بخير إنك بأمان
    Alles ist gut. Alles ist gut. Open Subtitles الأمر على ما يرام ، يا عزيزتي، الأمر على ما يرام.
    Okay, ganz ruhig. Alles in Ordnung. Alles ist gut. Open Subtitles حسناً , إهدىء , كل شيء على ما يرام الأمر أفضل الآن
    Wenn jeder Bauer eine bestimmte Anzahl Schafe hat, sagen wir 3 Schafe, wird das Land verjüngt. Die Bauern sind glücklich und die Schafe sind glücklich. Alles ist gut. TED الآن، إذا قام كل مزارع بجلب عدد معين من الأغنام -- لنقل ثلاثة أغنام -- ستزدهر الأرض، وسيفرح المزارعون، وستفرح الأغنام، كل شيء على ما يرام.
    Ja, Alles ist gut, wo Du wieder da bist. Open Subtitles نعم ، كل شيء على ما يرام هذا لأنك هنا
    - Alles ist gut. Lebwohl für immer. Open Subtitles كل شيء على ما يرام وداعاً إلى الأبد
    - Ja, Alles ist gut. Ich... oh Gott. Ein Arzttermin. Open Subtitles أجل، كل شيء بخير الطبيب، نسيت أمره كلياً
    Setz dich, mein Freund. Du hast Schock. Alles ist gut. Open Subtitles اجلس يا صديقي، أنت تشعر بالصدمة كل شيء بخير
    Sie kann heimkommen, Alles ist gut. Open Subtitles يمكنها أن تعود إلى المنزل وسيكون كل شيء بخير
    Deins über meins und Alles ist gut. Open Subtitles طفلتكِ فوق طفلتي، كل شيء على مايرام.
    Alles ist gut. Open Subtitles كل شيء على مايرام.
    Alles ist gut. Seht mich an. Open Subtitles لاتقلقي , إن الأمر بخير
    Alles ist gut. Komm, atmen! Atmen! Open Subtitles الأمر على ما يرام , هيا , تنفسى, تنفسى , هيا
    Alles ist gut. Open Subtitles كل شيء على ما يُرام
    Halten Sie sich an die Abmachung, und Alles ist gut. Open Subtitles فقط حافظ على إتمام جزءك من الإتفاق وستكون الأمور بخير
    Alles ist gut, Liebes. Alles ist gut. Open Subtitles الوضع كما يرام يا حبيبتي، كما يرام!
    Alles ist gut. Open Subtitles انه لامر جيد. ومن كل شيء جيد.
    Alles ist gut. Open Subtitles أنها على ما يرام.
    Hier ist Tommy. Alles ist gut, Oma, ich habe Hilfe mitgebracht. Open Subtitles أنا تومي، لا بأس يا جدتي لقد أحضرت المساعدة
    Alles ist gut. Alles ist gut. Open Subtitles كلّ شيء على ما يرام كلّ شيء على ما يرام
    Jetzt bin ich mit der Kirche im Reinen und die Kirche ist im Reinen mit mir. Alles ist gut. Open Subtitles أنا الآن جيّدة مع الكنيسة ، والكنيسة جيّدة معي كل شيء جيّد
    Einen Kaiserschnitt. Keine Angst, Alles ist gut. Open Subtitles ولادة قيـصرية، لا تـقلـقي كل شيء سيكون على ما يرام
    Ich hab dich. Alles ist gut. Ist ja gut. Open Subtitles أمسكت بك، لا عليك لا عليك، أنت بخير الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more