"als belohnung" - Translation from German to Arabic

    • كجائزة
        
    • كمكافأة
        
    • وكمكافأة
        
    Und ich nehme an, sie hat dir außerdem erzählt, daß sie ihn als Belohnung für seine Hingabe Open Subtitles وأفهم أيضاً أنها أخبرتك كيف، كجائزة لإخلاصه،
    als Belohnung für die zahllosen Menschen, die ich gerettet habe, indem ich die Tyrannei der NSDAP unerwartet rasch beendet habe. Open Subtitles كجائزة على عدد الأرواح التي لا تحصى التي أنقذتها ووضع حدّ للحكم الاستبدادي للحزب الاشتراكي القومي
    - Das kann ich Ihnen nicht sagen. Aber als Belohnung dafür, dass Sie so clever sind, werde ich Ihnen folgendes sagen. Open Subtitles و لكن كجائزة على كونك ذكياً هكذا سأقول لك ذبك
    Dann erzähle ich dir als Belohnung etwas über ihn. Open Subtitles هذهِ المرة سأعطيكِ المعلومات عنهُ كمكافأة لكِ
    Euren Untertanen zuzumuten, als Belohnung, einen Weltkrieg gewonnen und über Faschismus, das Böse und die Tyrannei gesiegt zu haben. Open Subtitles أن أطرحها على مواضيعك كمكافأة على الانتصار في الحرب العالمية ودحر الفاشية والشر والطغيان
    als Belohnung für deine Hilfe. Open Subtitles كمكافأة للمساعدة في ... محاربة الجبابرة . لكن عندها
    als Belohnung für deinen Einsatz in der Schlacht am Schwarzwasser. Open Subtitles وكمكافأة على إنجازاتك في معركة خليج المياه الضحلة،
    30.000 reichen als Belohnung. Ich kann nicht jedes Mal was abdrücken, wenn du 'ne neue Idee wegen Lydia hast. Open Subtitles ثلاثون آلفاً هو مبلغ كافي كجائزة لا يمكنني فعل ذلك
    als Belohnung dafür, Robb Stark zu verraten und seine Familie abzuschlachten. Open Subtitles كجائزة من أجل خيانة روب ستارك ، وذبح عائلته.
    als Belohnung, dass ich dich führe, zeig mir dein hübsches Gesicht. Open Subtitles كجائزة لأَخْذك، وريني وجهَكَ الجميلَ.
    Ja, als Belohnung für deine Mühe... darfst du wieder zurück in die Schule. Open Subtitles -نعم عموماً ، كجائزة لدراستك قررت أن أعيدك لمدرستنا
    Und als Belohnung für ihre Zurückhaltung... habe ich etwas für sie. Open Subtitles و كجائزة لضبطكم أنفسكم لدي شئ من أجلكم
    Nun, Sie verteilten Ihre Zuneigung als Belohnung für Erfolge, eine bewährte Methode, ein Kind zu erziehen. Open Subtitles أنت قدمت المودة كجائزة للإنجاز
    Komm schon. Sieh es als Belohnung für mich an. Open Subtitles هيا، إعتبرها كجائزة لي.
    als Belohnung für 37 Jahre, die Sie hier gearbeitet haben, bevor Sie vorübergehend Ihres Amtes enthoben wurden, übergebe ich Ihnen hiermit offiziell die Leitung. Open Subtitles كمكافأة لخدماتك طيلة 37 عاماً... قبل أن يتم توقيفك مؤقتاً من عملك... أعلنك بشكل رسمي المسؤول هنا.
    Und ein Foto mit dem Bürgermeister als Belohnung? Open Subtitles والتقاط صورة مع العمدة كمكافأة ؟
    Nicht einen nach dem anderen als Belohnung! Open Subtitles ليس سمكة واحدة بالمرة كمكافأة ! كلهم
    Betrachte es als Belohnung. Open Subtitles (فكر بالامر كمكافأة يا (إيثلولد
    Alle Teilnehmer kriegen als Belohnung zusätzliches Essen und Propan. Open Subtitles وكمكافأة للمشاركين في هذا البرنامج سيحصلون على كمية طعام إضافية و كمية إضافية من غاز البروبان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more