Deshalb habe ich sie zu einer Händlers-Familie als Dienstmädchen geschickt. | Open Subtitles | لذلك قُمت بإرسالها إلى أحد التجار للعمل كخادمة |
Erzählen Sie uns zuerst, warum Sie diese Maskerade als Dienstmädchen annahmen? | Open Subtitles | أولاً أخبرينا لماذا قمت بالتنكر كخادمة استقبال ؟ |
Meine Oma hat als Dienstmädchen gearbeitet. | Open Subtitles | كما تعلمي جدتي عملت كخادمة لذا لا يجب أن نفعل مثلها |
Ich möchte dich interviewen. Über deine Arbeit als Dienstmädchen. | Open Subtitles | أريد إجراء مقابلة معكِ بشأن كيف هو الأمر بأن تعملي كخادمة. |
Hier beginnt man als Dienstmädchen und endet als Modell. | Open Subtitles | لقد بدأتِ كخادمة و انتهى الحال بكِ كعارضة |
Oder beginnt als Modell und endet als Dienstmädchen. | Open Subtitles | أما أنتِ فقد بدأت خارجاً كعارضة و سينتهي بكِ الحال هنا كخادمة |
Danach arbeitete ich weiter nördlich als Dienstmädchen. | Open Subtitles | بعد ذلك, حصلت على وظيفة بعيداً في الشمال كخادمة عامة |
Ich bin sicher, wir finden für sie eine Position als Dienstmädchen einer Dame. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أني سأجد لها منصب كخادمة سيدة |
Sie kam nach England, um als Dienstmädchen zu arbeiten. | Open Subtitles | و أتت إلى انكلترا و عملت كخادمة |
Du ziehst auf den Dachboden wie Becky und arbeitest als Dienstmädchen. | Open Subtitles | سوف تنتقلين إلى الغرفة العلوية مع ( بيكي) وتعملين كخادمة. |
Das war toll zu hören. (Lachen) (Applaus) Dieses Mädchen hat als Dienstmädchen gearbeitet bevor sie zur Schule kam. | TED | (ضحك) (تصفيق) هذه الفتاة كانت تشتغل كخادمة قبل أن تذهب للمدرسة |
Sara wird von nun an als Dienstmädchen bei uns arbeiten. | Open Subtitles | (ساره ) ستعمل هنا كخادمة من الآن فصاعدا. |
Ich habe doch dich als Dienstmädchen. | Open Subtitles | إنّك لديّ كخادمة. |