Ich bin gejagter als jeder Arzt. Sie haben mein Boot erkannt. | Open Subtitles | أنا الآن ملاحق أكثر من أي طبيب سيتعرفون على مركبي |
Weil das hier wichtiger ist als ich, wichtiger als Kim, wichtiger als jeder Einzelne von uns. | Open Subtitles | بسبب أن هذا أكثر أهمية مني وأكثر أهمية من كيم أكثر أهمية من أي منا |
- Ich nehme an, du kennst dich besser als jeder andere, oder? | Open Subtitles | أظن أنك تعرف نفسك أكثر من أي شخص آخر، صحيح ؟ |
Du hast dieses Verhör länger durchgehalten als jeder andere in den letzten 15 Jahren! | Open Subtitles | اقتربت من نهاية إستجوابك من أيّ سي تي له في السنوات الـ15 الأخيرة. |
Er verschmähte mehr $1 00-Köder als jeder andere Fisch in alabama. | Open Subtitles | تخطي سعره مائة دولار اكثر من أيّ سمكة في ألاباما |
Du hast mehr Verstand als jeder andere hier. | Open Subtitles | أعتقد أنك لديك وعيا ً أكثر من أى شخص موجود فى هذا السجن |
Dieser kleine schwarze Kasten ist besser als jeder Radar. | Open Subtitles | هذ الصندوق الأسود الصغير يذهب وراء موجات أى رادار مألوف |
Sie stecken mehr ein, als jeder andere, den ich bisher kannte. | Open Subtitles | يُمْكِنُك أَنْ تَتحمّلَ أكثر مِنْ أيّ رجل عرفته على الاطلاق |
Allerdings ist das der Schritt, den Computer besser als jeder Mensch mit jahrelanger Übung ausführen können. | TED | والتي هي بالاساس يجب ان يقوم بها الحاسوب وهو يقوم بها افضل من اي شخص .. مهما كانت خبرته العملية |
Ich weiß besser als jeder anderen, wie es ist, wenn man sich neu erschaffen will. | Open Subtitles | أنا أعرف أكثر من أي شخص كيف يبدو الأمر عندما تريد إعادة اكتشاف نفسك |
Komm schon, du weißt besser als jeder andere dass es beim Verkaufen um Selbstbewusstsein geht. | Open Subtitles | هيا يا رجل ، أنت تعرف أفضل من أي شخص ان مبيعات وحول الثقة. |
Sie haben auch mehr Mäuse in ihrem Schreibtisch als jeder andere Offizier. | Open Subtitles | أنت أيضاً تملك فئران في مكتبك أكثر من أي محقق آخر |
Er kennt sich besser mit Python sechs Malware Entschlüsselung aus, als jeder sonst bei der DEO. | Open Subtitles | لديه أفضل استيعاب لبيثون 6 لتشفير ألبرامج الضارة من أي شخص في ادارة مكافحة الخوارق |
Du bist weiter weg von Joffrey als jeder den ich he kennengelernt habe. | Open Subtitles | كنت بعيدة عن جوفري مثل أي شخص التقيت من أي وقت مضى. |
Das Alpha-Männchen macht viel mehr als jeder andere. | TED | ذكر الفا يقدم تعاطفاً أكثر بكثير من أي فرد آخر. |
Diese 66 Wörter sind aus der Ansprache zur Lage der Nation, die er mehr brauchte, als jeder andere Präsident. | TED | و الكلمات هي 66 كلمة في خطابات الاتحاد لجورج واشنطن بشأن الدولة و التي استخدمها أكثر من أي رئيس آخر. |
Nun, dann sollten Sie besser als jeder andere wissen, dass jedes menschliche Leben heilig ist. | Open Subtitles | ينبغي عليكَ إذن أن تعلم أكثر من أيّ شخص، أنّ حياة كلّ البشر مقدّسة |
Er weiß mehr über die Vogelanatomie und -pathologie als jeder andere. OK. | Open Subtitles | يعرف الكثير عن علم التشريح وعلم أمراض الطيور أكثر من أيّ رجل على قيد الحياة |
Und sie weiß mehr über das weltweit organisierte Verbrechen als jeder andere Inhaftierte. | Open Subtitles | ويعرف أكثر حول طرق العمل الداخلي جريمة منظّمة عالمية من أيّ شخص آخر في الرعاية الأمريكية. |
Ich hab mehr Geld für dich gemacht als jeder andere hier. | Open Subtitles | لقد كونت لك نقود كثيرة فى الثلاث شهور الماضية أكثر من أى متدرب آخر |
Dieser kleine schwarze Kasten ist besser als jeder Radar. | Open Subtitles | هذ الصندوق الأسود الصغير يذهب وراء موجات أى رادار مألوف |
'Er kennt diesen Weltraum besser als jeder andere. | Open Subtitles | يَعْرفُ هذا الفضاء أفضل مِنْ أيّ رجل حيّ. |
Sie wissen besser als jeder andere, dass HIV das Beste und Schlechteste im Menschen zum Vorschein bringt. | TED | انت تعلمون اكثر من اي شخص آخر أن فيروس نقص المناعة البشرية ابرز لدينا أفضل وأسوأ ما في الانسانية. |
Wenn es zur Arbeit kommt, bist du nicht besonderer, als jeder andere. | Open Subtitles | ولكن عندما يتعلق الأمر بالعمل سوف لن تكون شخصًا متميزًا عن أي شخص آخر |
Ich gab euch mehr als jeder zuvor und was ist der Lohn? | Open Subtitles | أعطيتُك أكثر مِنْ أي شخص أبداً، واية الي أنا حصَلُت عَلىة في المقابلِ؟ |