Seine wahre Liebe heiratet heute einen anderen, Also wer sonst sollte solches Leid empfinden? | Open Subtitles | حبيبته ستتزوج آخر الليله لذا من غيره سيصدر منه هذه المعاناه الشديده ؟ |
Also, wer könnte sich mit Drogenhandel auf so hohem Niveau auskennen? | Open Subtitles | لذا من قد يكون لديه علم بهذا المستوى العالى ؟ |
Und du bist mit einem veheiratet, Also wer ist der größerer Idiot? | Open Subtitles | و أنتِ متزوجة أحمق، إذاً من هو اكبر احمق؟ |
Also, wer könnte noch von der Schmuggeloperation von Key Star Charters profitiert haben? | Open Subtitles | إذاً من هو ذا المستفيد الآخر من عملية التهريب من دستور كي ستار |
Also, wer befiehlt diesen Wichsern von der Dienstaufsichtsbehörde,... meine Papier durchzugehen und wer-weiß-was zu finden? | Open Subtitles | إذا من الذي أمر قسم الشؤون الداخلية بمراجعة مُعاملاتي باحثين عن هذا أو ذاك ؟ |
- Also wer ist Ihr Informant? | Open Subtitles | اذاً .. من هو عميلك السري خاصك؟ |
Hab ich. Also, wer... denkt sich so was aus? | Open Subtitles | بالفعل، إذًا من يستنبط هذه الأفكار؟ |
Also wer von uns ist durch ein Wurmloch in eine andere Dimension gefallen? | Open Subtitles | إذن مَن منّا انزلق عبر الثقب الدوديّ إلى بعدٍ بديل؟ |
Sie vertrauen Ihr Leben anderen an. Also, wer hat Sie empfohlen? | Open Subtitles | إنّكِ تولين الثقة على حياتك للناس، لذا من أوصى بكِ؟ |
Jeder auf dem Planet ist... Ich. Und ich rufe dich gerade nicht an, also, wer zu Hölle ist das= | Open Subtitles | كل من على الكوكب هو أنا وأنا لم أتصل بك لذا من بحق الجحيم ذالك |
- Also wer von uns ist besser dran? | Open Subtitles | لذا من الذي يحظى بحياة أفضل أنا أَسْألُك؟ |
Also, wer will der Lady was anhaben, Chief? | Open Subtitles | لذا من اللذي يحاول إيذاء السيدة, يارئيس؟ |
Also, wer hat ein Motiv zum Angriff auf drei scheinbar nicht miteinander verbundenen Fremde? | Open Subtitles | مساعدته في قضية والده إذاً من لديه الدافع لمهاجمة |
Also, wer von euch hier will den wahren Mörder hängen sehen? | Open Subtitles | إذاً, من يريد رؤية القاتلة الحقيقة مشنوقة ؟ |
Also... wer zum Teufel seid ihr und was wollt ihr in meinem Lager? | Open Subtitles | إذاً من أنتم يا رفاق ولماذا تحومون حول معسكري؟ |
Also, wer von Ihnen ist das Gehirn hinter all dem? | Open Subtitles | إذاً, من منكم هو العقل المدبر خلف كل هذا؟ |
Also wer von uns wird nachhause fahren und sich umziehen? | Open Subtitles | إذا من منا سيعود لمنزله و يقوم بتغيير ملابسه ؟ |
Ich würde sagen, es war eine glücklichere Zeit, aber ich war ja losgelöst von meinen Gefühlen,Also wer kann das schon sagen? | Open Subtitles | ،كنت لأقول أنّه كان وقتاً طيّباً لكنني كنت مُنعزلا عن مشاعري إذا من يُمكنه الجزم ؟ |
Also, wer wird uns jetzt hier raus holen? | Open Subtitles | إذا من ذا الذي سيخرجنا من هنا؟ |
Also, wer will das Gemälde sehen? | Open Subtitles | اذاً, من يريد أن يرى تلك اللوحة ؟ |
Also, wer will das Gemälde sehen? | Open Subtitles | اذاً من يريد أن يرى تلك اللوحه |
Also, wer ist für Betäubungsmittel? | Open Subtitles | إذًا. من يريد مخدّرات؟ |
- Also wer von euch ist heute wer? | Open Subtitles | إذًا من منكما أتى اليوم؟ |
Also, wer ist heute Nacht unser Gewinner? | Open Subtitles | إذن , مَن هو رجلنا المحظوظ الليلة ؟ |