"am horizont" - Translation from German to Arabic

    • في الأفق
        
    • أفقياً
        
    • فى الأفق
        
    • يلوح
        
    Als er mir am Bug unseren Kurs erklärte, stand der Mars tief am Horizont. Open Subtitles أتذكر كما أشار فصلنا على الأقواس رأيت الكوكب يفسد المستوى الواطئ في الأفق.
    Da gab es rein gar nichts. am Horizont tauchten keine Frauen auf. Open Subtitles قبلكِ، لم يكن هنالك شيئاً لم يكن لديَّ نساءٌ في الأفق
    Maschinen werden schneller, es wird günstiger, und gerade tauchen einige vielversprechende technologische Entwicklungen am Horizont auf. TED الآلات تصبح أسرع، وأقل كلفة، وهناك بعض التطورات التكنولوجية الواعدة فقط في الأفق.
    Es ist diese kleine grüne Scheibe am Horizont, was sie sehr nervös macht wegen der steigenden Meeresspiegel. TED إنها تلك الشريحة الصغيرة الخضراء فى الأفق مما يجعلهم شديدى التوتر تجاه أمواج المحيط المرتفعة
    Und da, am Horizont, erscheint der Sensenmann. TED وهناك، في الأفق، يلوح لك قابض الأرواح.
    Und wenn es schlechte Nachrichten gibt, sagt man, es ziehen dunkle Wolken am Horizont herauf. TED وعند وجود أخبار سيئة ، نقول هناك سحب تلوح في الأفق.
    Sie hätten ihr Gespräch nicht mal fortgesetzt wenn ein anderes Boot auch nur am Horizont aufgetaucht wäre. Open Subtitles وكانا يقطعان أي حديث إذا كان هناك أي قارب آخر في الأفق
    Suchen Sie einen Punkt am Horizont, jeden Morgen. Open Subtitles تفضلي أبحثي عن بقعة في الأفق كلّ صباح وإتجهي نحوها
    In ein oder zwei Stunden... sehen Sie weiße Segel am Horizont. Open Subtitles انتظر ساعة لربّما إثنتان، وارصد بعينيك وسوف ترى أشرعة بيض في الأفق
    Zuerst ist es nicht mehr als ein Dunststreifen am Horizont. Open Subtitles ، في بادىء الأمر لا يوجد سوى السديم في الأفق
    Und wenn ich die Augen schloss, sah ich Schneegebirge am Horizont, weiße Flocken, die sich auf mein Gesicht senkten, in einer großen, hellen Stille. Open Subtitles عندما أغلق عيني فانني أرى جبالا جليدية في الأفق حبات بيضاء تتساقط على وجهي في صمت مشرق و فسيح
    - Ich sehe große Dinge für Sie am Horizont. Open Subtitles أرى فيك أشياء كثيرة تلوح في الأفق شكراً لك سيدي
    Es gibt viele tolle Projekte am Horizont. Open Subtitles إلى المنزل ، الكثير من الأمور العظيمة تلوح في الأفق
    Sehr tief am Horizont, südwestlich unserer aktuellen Position. Open Subtitles ،منخفضة جدا في الأفق .في الجنوب الغربي من موقعنا الحالي
    Wie auch immer, es gibt noch mehr Gefahren am Horizont. Open Subtitles ورغم ذلك، ثمّة أخطار أخرى تلوح في الأفق.
    Selbst wenn die Sonne schien und der Himmel wolkenlos war, hat man diesen Duft bemerkt und gewusst, dass irgendwas am Horizont lauert. Open Subtitles أعنى أن الشمس تحجب ... وليس بسبب غيمة فى السماء ولكن تلتقط تلك الرائحة وتدرك أن شيئاً ما قادم فى الأفق
    Die Gefahr lauerte am Horizont. Open Subtitles الخطر يلوح لى بالأفق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more