"an meiner" - Translation from German to Arabic

    • في جامعتي
        
    • في مدرستي
        
    • بجانبي في
        
    • معاشرتك لي
        
    • أن أتمسك
        
    1968, an meiner eigenen Universität – ich war nicht dort zu der Zeit – aber 1968 erforschten sie die Struktur des Protons. TED في عام 1968 في جامعتي .. لم اكن موجودا هناك حينها ولكن في عام 1968 كانوا يناقشون هيكلية البروتون
    an meiner Universität wurde ich als Lehrassistent eingestellt, da ich mit Auszeichnung abgeschlossen hatte. TED عُينت كمدرس مساعد في جامعتي بعد تخرجي بمرتبة الشرف
    Alle Forscher und Mitarbeiter an meiner Universität waren infiziert. Open Subtitles وكان جميع الباحثين والموظفين في جامعتي مصابين.
    3 Jahre lang war ich der einzige Schwarze an meiner Schule. Open Subtitles لقد كنت الفتى الأسود الوحيد في مدرستي لمدة ثلاث سنوات,
    Für den Fall, dass es euch interessiert, begann der Tag an meiner alten Schule mit Beten, gefolgt von Hymnen und dann einer inspirierenden Vorlesung. Open Subtitles في حال كنتم مهتمين فقد بدأ اليوم الدراسي في مدرستي القديمة بالصلوات, متبوعة بالتراتيل و ثم بالتلاوات الروحية
    Nach dem Fiasko gestern hätte ich niemanden lieber an meiner Seite beim Wahlkampf. Open Subtitles بعد إخفاق الأمس لا يوجد احد أحبّذه بجانبي في درب الحملة الإنتخابية
    Ich hätte gedacht nach 15 Jahren an meiner Seite hättest du wenigstens ein rudimentäres Verständnis über das wie die Dinge ablaufen. Open Subtitles كنت أظن أنه بعد معاشرتك لي 15 عام ستكون اكتسبت أولوية في معرفة كيف تسير الأمور
    Morgen werde ich an meiner alten Uni geehrt. Ich möchte Hilly mitnehmen. Open Subtitles غدا سيكرموني في جامعتي القديمة
    (Lachen) Also das ist nicht das, was man ein Experiment in Laborgröße nennt und das hätte denen an meiner Hochschule nicht gefallen. TED (ضحك) وهذا ليس ما يمكن تسميته تجربة على المستوى المخبري، و لم يكن ليعجبهم الأمر في جامعتي.
    Naja, ich hatte nie Ärger an meiner alten Schule. Open Subtitles انا ابدا لم تواجهني مشكلة في مدرستي القديمة
    Ja, nicht alle an meiner Schule sind reiche Snobs, Dad. Open Subtitles أجل، ليس جميع الطلاب في مدرستي أثرياء متكبرون، يا أبي.
    Es gibt dieses Mädchen an meiner Schule, die ständig wegen meiner Stiefel hinter mir her war, nur weil sie aus Leder sind. Open Subtitles هناك فتاة في مدرستي كانت توبخني لان حذائي مصنوع من الجلد
    Und ich würde dich sehr gern an meiner Seite haben, bei der Parade. Open Subtitles وأود حقاً أن تكون بجانبي في مسيرة الإستعراض العسكري.
    Aber ich brauche dich an meiner Seite. Open Subtitles لكنّي أريدكِ أن تقفي بجانبي في هذا الأمر، ولو أنّكِ لن تفعليها من أجلي،
    Ich hätte gedacht nach 15 Jahren an meiner Seite hättest du wenigstens ein rudimentäres Verständnis über das wie die Dinge ablaufen. Open Subtitles كنت أظن أنه بعد معاشرتك لي 15 عام ستكون اكتسبت أولوية في معرفة كيف تسير الأمور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more