Der Anfänger erinnert sich nicht. Er war nicht lange genug dort. | Open Subtitles | تبا ذلك المبتدئ لا يمكنه تذكر ما رأى لم يكن هناك طويلا |
Selbst ein Anfänger weiß, dass das Verhören eines Verdächtigen ohne Rechtsbeistand gegen dessen Rechte verstößt. | Open Subtitles | حتى شرطي مبتدئ يعرف ان استجواب مشتبه به بدون وجود محام هو خرق لحقوقه |
- Ich habe einen Anfänger, der sagt, du hättest ihn hochgeschickt, um meiner Patientin zu sagen... | Open Subtitles | ـ هناك متدرب يقول أنك أرسلته لأعلى ليخبر مريضتي |
Diese Anfänger, die du mir geschickt hast. | Open Subtitles | وأولئك المجندين الجدد الذي أرسلتَني هم. |
Ich denke, das ist besser, als mit einem Anfänger frisch von der Akademie zusammen zu arbeiten. | Open Subtitles | أفضل أن أذهب مع مجند جديد عن أن أذهب معه. |
Sie steckt Sie mit 'nem Anfänger namens Jon Baker zusammen. | Open Subtitles | انها وضعت لك مع الصاعد اسمه جون بيكر. |
Jeder Anfänger könnte das machen. | Open Subtitles | أي طالب في السنة الأولى يستطيع عمل هذا. |
Meistens Anfänger, die zum Babysitten abkommandiert werden. | Open Subtitles | بالأغلب مبتدئون يوضعون في رعاية الأطفال |
Ein Anfänger wie du hat von solchen Dingen keine Ahnung. | Open Subtitles | قبل ان تبدأ المبتدئ مثلك لا يعرف هذه الاشياء |
Es fühlt sich an, als würde ich in seinem Kopf herumfummeln, wie ein Anfänger mit einem BH-Verschluss kämpft. | Open Subtitles | يشعرني ذلك بانني اتحسس على رأسه مثل المبتدئ الذي يلبس الحزام لأول مره |
Okay, ich stelle es auf Anfänger, damit du keinen Herzinfarkt bekommst. | Open Subtitles | حسن، سأضعك على نموذج المبتدئ كيلا تصاب بنوبة قلبية |
wenn Sie Anfänger sind, geben wir Ihnen sehr, sehr einfache Sätze. | TED | اذا كنت مبتدئ, نعطيك جمل بسيطة جداً جداً |
Nein, ich spiele nicht in der Endzone, ich bin noch ein Anfänger. | Open Subtitles | حسناً, أنا مبتدئ و يجب ألا أكون في منطقة الهدف |
Wenn jeder Anfänger seine eigenen Abschlüsse macht, sind wir bald am Ende! | Open Subtitles | هل تعرف ما الذى قد يحدث؟ لو كل متدرب حصل على عمله الخاص؟ - المحل قد يغلق فى خلال أسبوع |
- wir hatten Sex und Sie sind Anfänger... - Ja. | Open Subtitles | ـ مارسنا الجنس, وأنت متدرب ـ نعم |
Und wir haben nur den neuen da, Jericho, und ein paar Anfänger? | Open Subtitles | - وكل ما نملكه الان هو انت وهذا الرجل الجديد جيريكو وزوج من المجندين الجدد |
Wofür hält der mich, einen Anfänger? | Open Subtitles | ماذا يعتقدني؟ ؟ مجند جديد؟ |
Ach, typisch Anfänger. | Open Subtitles | أوه، تحرك الصاعد. |
Es gab dort andere Anfänger, die 10 bis 15 Artikel veröffentlicht hatten. | Open Subtitles | تواجد مبتدئون آخرون في السنة الأولى والذين قد نشروا من 10 إلى 15 مقالاً. نشرت (بيني) واحداً فقط |
So ein Ding ist was für Anfänger." | Open Subtitles | ليون محترف لا أحد يستعمل هذا سوى المبتدئين |
Sie haben Dutzende Anfänger gevögelt, und Sie haben sie alle feuern lassen. | Open Subtitles | لقد دمرتِ الكثير من المتدربين وتسببتِ في طردهم جميعاً |
Waren Sie nie Anfänger? Sehen Sie das Schild nicht? | Open Subtitles | ألم تكن مبتدئا من قبل ألا ترى العلامة |
Diese sind viel besser als ein Anfänger wie ich es könnte, aber sie sind immer noch ruckartig und unpräzise. | TED | إنّها أفضل بكثير ممّا يمكن لمبتدئ مثلي يمكنه أن يقوم، ولكنها لا تزال متشنجة وغير دقيقة. |
Sie müssen verstehen, Monsieur Candie... als blutiger Anfänger in diesem blutigen Sport... bringe ich dennoch geringe Erfahrung aus dem europäischen Zirkus mit. | Open Subtitles | عليك أن تفهم سيّد (كاندي) إنّي مستجدّ في مصارعة الزنوج، لكنّي أمتلك خلفية لا بأس بها عن السيرك الأوروبي المتنقّل. |
In einer der ersten Schichten stellte ich vier Typen, die in einer Ecke mit Drogen dealten, große Sache für einen Anfänger. | Open Subtitles | واحدة من مناوباتي في العمل أوقفت أربع شباب يعقدون صفقة منشطات درجة كبيرة للاعب مبتديء |
Natürlich benutzen wir hier einen Trick um die Übersetzungen so gut zu machen wie die von professionellen Übersetzern. Wir fassen die Übersetzungen mehrerer Anfänger zusammen | TED | بالطبع عملنا خدعة هنا لجعل الترجمة جديدة تشابه المترجمين المحترفين دمجنا ترجمة عدة مبتدئين |