Als der Bus den Vorort ihrer Heimatstadt erreichte, wurde er an einem Kontrollpunkt von der Bewaffneten Islamischen Gruppe angehalten. | TED | عندما وصلت الحافلة إلى ضاحية مدينتها، توقفت عند نقطة تفتيش يرأسها رجال من المجموعة الإسلامية المسلحة. |
Ein Sprecher der Verkehrsbetriebe sagte, der Triebwagen mit den Geiseln sei bei South Ferry durch eine Notbremse angehalten worden, die bei zu hohem Tempo aktiviert wird. | Open Subtitles | وفقا للناطق يإسم سلطة النقل أشار أيضا الى أن عربة الأنفاق التي كانت تحمل الرهائن قد توقفت في دورة العبارة الجنوبية |
Hast du jemals für einen Moment angehalten, und dich selbst von einem ultimativen Beobachter aus selbst betrachtet? | Open Subtitles | هل سبق لك أن توقفت للحظة و نظرت إلى نفسك.. بعيون المراقب النهائي ؟ |
Nun, offensichtlich haben wir angehalten, daran gibt es nichts zu rütteln. | Open Subtitles | لقد توقفنا و هذا واضح لذا لا فائدة من إنكار ذلك |
Wir haben einfach angehalten. Sehen Sie, alle Systeme okay und alles funktioniert, aber wir bewegen uns nicht. | Open Subtitles | لقد توقفنا فحسب، أنظر، جميع الأنظمة تعمل بشكل جيد لكننا لا نتحرك |
Heute Nacht hast du den falschen schwarzen Mann angehalten, | Open Subtitles | لقد أوقفت الرجل الأسود الخطأ هذه الليلة، أيها الضابط |
Es ist, als hätte mein Leben angehalten an dem Tag als du gingst und ... ich muss wieder loskommen. | Open Subtitles | كأنّ حياتي توقّفت ذلك اليوم عندما رحلتِ، ويجب أن أتحرّر |
Die Reifenspuren sehen so aus, als hätten Sie angehalten, den Wagen gewendet und wären dann direkt auf die Bienenfarm gefahren. | Open Subtitles | من مسارات الاطارات يبدو انك توقفت ثم استدرت ثم قدت الى حقل النحل |
Eine beiläufige Idee. Nur das ich angehalten habe, und nicht vorbeigelaufen bin. | Open Subtitles | كان لدي نزوة عابرة إلّا أنها لم تعبر بل توقفت |
In Ordnung, das Auto hat zwei Blocks vor uns angehalten. | Open Subtitles | حسنا، لقد توقفت السيارة على بعد شارعين أمامنا. |
Wenn du für Sauerstoff angehalten hättest, dann wärst du jetzt tot. | Open Subtitles | إذا كنت توقفت عن الأكسجين، هل سيكون ميتا الآن. |
Was ich nicht hätte tun können, wenn du nicht angehalten hättest. | Open Subtitles | حسناً, لم أكن لأصعد فيها لو لم تكن قد توقفت من أجلي. |
Ich habe beim Lebensmittelladen angehalten und etwas zum Abendessen gekauft. | Open Subtitles | و ما كل هذا ؟ توقفت عند البقالة لجلب بعض الأشياء لأجل العشاء |
Wir haben kurz bei Rutledge's General Store angehalten, als wir durchkamen,... und Mr. Rutledge sagte Sie wären gestern bei ihm gewesen... und hätten Futter für Ihre Pferde gekauft. | Open Subtitles | لقد توقفنا عند متجر الجنرال رتليدج حينما مررنا علية و قال السيد روتليدج انك كنت تشترى طعاماً لحصانك بالامس |
Ich hab den Truck angehalten, vor dem Restaurant. | Open Subtitles | إنّكِ تتذّكرين، لقد توقفنا هُناك. وخرجتُ من الشاحنة. |
Wir haben angehalten, um einen Säugling aus einem brennenden Auto zu retten, und jemand hat währenddessen alle unsere Sachen geklaut. | Open Subtitles | توقفنا جانباً لكي ننقذ طفل من سيارة تحترق وشخصاً ما سرق جميع اغراضنا بينما كنا مشتتين |
Später, als wir zum Mittagessen angehalten hatten, kam der SUV zurück und fuhr über unsere Räder. | Open Subtitles | لاحقاً، حين توقفنا لتناول الغداء عادت السيارة مرة أخرى وقامت بدهس دراجاتِنا |
Okay, jetzt wo ich dir Zeit angehalten habe, bin ich bereit die Teleportation zu versuchen. | Open Subtitles | حسناً، بما أني أوقفت الزمن الآن أنا مستعد للانتقال الفوري |
Also habe ich an der Seite der Interstate angehalten... und ihn samt seines Gepäcks raus gelassen. | Open Subtitles | إذًا توقّفت بجانب الطريق السريع وأنزلته مع أمتعته وكل ما يخصّه. |
Ich war mit meinem Freund zusammen und wir wurden von der Polizei angehalten. | Open Subtitles | كنت مع صديقي الحميم، وتم إيقافنا من قبل الشرطة. |
Statistisch gesehen werden rote Autos viel öfters von der Polizei angehalten als andere Farben. | Open Subtitles | إحصائيا، السيارات الحمر توقفها الشرطة أكثر بكثير من أي لون آخر |
Wie passend. Hier hast du Ja auch um meine Hand angehalten. | Open Subtitles | يعجبنى هذا لقد طلبت منى الزواج هنا لا يوجد فارق كبير لذا سامنح موافقتى |
Das Auto ist gerollt, und ich habs angehalten. | Open Subtitles | السيارة كانت ستنقلب ولكنى أوقفتها إنك يجب أن تشكرنى |