"angehalten" - Translation from German to Arabic

    • توقفت
        
    • توقفنا
        
    • أوقفت
        
    • توقّفت
        
    • إيقافنا
        
    • توقفها
        
    • لذا سامنح
        
    • أوقفتها
        
    Als der Bus den Vorort ihrer Heimatstadt erreichte, wurde er an einem Kontrollpunkt von der Bewaffneten Islamischen Gruppe angehalten. TED عندما وصلت الحافلة إلى ضاحية مدينتها، توقفت عند نقطة تفتيش يرأسها رجال من المجموعة الإسلامية المسلحة.
    Ein Sprecher der Verkehrsbetriebe sagte, der Triebwagen mit den Geiseln sei bei South Ferry durch eine Notbremse angehalten worden, die bei zu hohem Tempo aktiviert wird. Open Subtitles وفقا للناطق يإسم سلطة النقل أشار أيضا الى أن عربة الأنفاق التي كانت تحمل الرهائن قد توقفت في دورة العبارة الجنوبية
    Hast du jemals für einen Moment angehalten, und dich selbst von einem ultimativen Beobachter aus selbst betrachtet? Open Subtitles هل سبق لك أن توقفت للحظة و نظرت إلى نفسك.. بعيون المراقب النهائي ؟
    Nun, offensichtlich haben wir angehalten, daran gibt es nichts zu rütteln. Open Subtitles لقد توقفنا و هذا واضح لذا لا فائدة من إنكار ذلك
    Wir haben einfach angehalten. Sehen Sie, alle Systeme okay und alles funktioniert, aber wir bewegen uns nicht. Open Subtitles لقد توقفنا فحسب، أنظر، جميع الأنظمة تعمل بشكل جيد لكننا لا نتحرك
    Heute Nacht hast du den falschen schwarzen Mann angehalten, Open Subtitles لقد أوقفت الرجل الأسود الخطأ هذه الليلة، أيها الضابط
    Es ist, als hätte mein Leben angehalten an dem Tag als du gingst und ... ich muss wieder loskommen. Open Subtitles كأنّ حياتي توقّفت ذلك اليوم عندما رحلتِ، ويجب أن أتحرّر
    Die Reifenspuren sehen so aus, als hätten Sie angehalten, den Wagen gewendet und wären dann direkt auf die Bienenfarm gefahren. Open Subtitles من مسارات الاطارات يبدو انك توقفت ثم استدرت ثم قدت الى حقل النحل
    Eine beiläufige Idee. Nur das ich angehalten habe, und nicht vorbeigelaufen bin. Open Subtitles كان لدي نزوة عابرة إلّا أنها لم تعبر بل توقفت
    In Ordnung, das Auto hat zwei Blocks vor uns angehalten. Open Subtitles حسنا، لقد توقفت السيارة على بعد شارعين أمامنا.
    Wenn du für Sauerstoff angehalten hättest, dann wärst du jetzt tot. Open Subtitles إذا كنت توقفت عن الأكسجين، هل سيكون ميتا الآن.
    Was ich nicht hätte tun können, wenn du nicht angehalten hättest. Open Subtitles حسناً, لم أكن لأصعد فيها لو لم تكن قد توقفت من أجلي.
    Ich habe beim Lebensmittelladen angehalten und etwas zum Abendessen gekauft. Open Subtitles و ما كل هذا ؟ توقفت عند البقالة لجلب بعض الأشياء لأجل العشاء
    Wir haben kurz bei Rutledge's General Store angehalten, als wir durchkamen,... und Mr. Rutledge sagte Sie wären gestern bei ihm gewesen... und hätten Futter für Ihre Pferde gekauft. Open Subtitles لقد توقفنا عند متجر الجنرال رتليدج حينما مررنا علية و قال السيد روتليدج انك كنت تشترى طعاماً لحصانك بالامس
    Ich hab den Truck angehalten, vor dem Restaurant. Open Subtitles إنّكِ تتذّكرين، لقد توقفنا هُناك. وخرجتُ من الشاحنة.
    Wir haben angehalten, um einen Säugling aus einem brennenden Auto zu retten, und jemand hat währenddessen alle unsere Sachen geklaut. Open Subtitles توقفنا جانباً لكي ننقذ طفل من سيارة تحترق وشخصاً ما سرق جميع اغراضنا بينما كنا مشتتين
    Später, als wir zum Mittagessen angehalten hatten, kam der SUV zurück und fuhr über unsere Räder. Open Subtitles لاحقاً، حين توقفنا لتناول الغداء عادت السيارة مرة أخرى وقامت بدهس دراجاتِنا
    Okay, jetzt wo ich dir Zeit angehalten habe, bin ich bereit die Teleportation zu versuchen. Open Subtitles حسناً، بما أني أوقفت الزمن الآن أنا مستعد للانتقال الفوري
    Also habe ich an der Seite der Interstate angehalten... und ihn samt seines Gepäcks raus gelassen. Open Subtitles إذًا توقّفت بجانب الطريق السريع وأنزلته مع أمتعته وكل ما يخصّه.
    Ich war mit meinem Freund zusammen und wir wurden von der Polizei angehalten. Open Subtitles كنت مع صديقي الحميم، وتم إيقافنا من قبل الشرطة.
    Statistisch gesehen werden rote Autos viel öfters von der Polizei angehalten als andere Farben. Open Subtitles إحصائيا، السيارات الحمر توقفها الشرطة أكثر بكثير من أي لون آخر
    Wie passend. Hier hast du Ja auch um meine Hand angehalten. Open Subtitles يعجبنى هذا لقد طلبت منى الزواج هنا لا يوجد فارق كبير لذا سامنح موافقتى
    Das Auto ist gerollt, und ich habs angehalten. Open Subtitles السيارة كانت ستنقلب ولكنى أوقفتها إنك يجب أن تشكرنى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more