| - Zum Glück nicht. Der Angriff hat begonnen. Noch 11 Tage, bis der Mond herunterstürzt. | Open Subtitles | الهجوم الخارجى قد بدا لدينا احدى عشر يوما فقط و ينهار القمر و يدمرنا |
| Der Angriff auf Ihr Schiff wurde nicht von meiner Regierung autorisiert. | Open Subtitles | الهجوم على مركبتك الفضائية لم يكن مُخوَّلاً من قِبل حكومتي. |
| Wir sollten zuerst versuchen, den Angriff auf die Erde zu stoppen. | Open Subtitles | أظن انه علينا ايقاف الهجوم على الارض اولا؟ قائمة المؤسسين؟ |
| An einem anderen Morgen erhielten wir Nachricht über den Mord am Amerikanischen Botschafter und den Angriff auf die Botschaft. | TED | ويومًا نفيق علي أخبار قتل السفير الأمريكي و الإعتداء علي القنصلية الامريكية. |
| Ich bin hier, um eine Stellungnahme zu diesem Angriff zu erhalten. | Open Subtitles | لقد أتيت أمامك لكي تفضّ هذا الهجوم على سلطتنا الآن. |
| Das Gasthaus ist bei Sonnenaufgang in Angriff genommen worden folglich können sie nicht weit sein. | Open Subtitles | لقد حدث الهجوم قبيل شروق الشمس لذلك لا بد أنهم لم يبتعدوا كثيرا ً |
| Dieser Angriff beweist, dass deine Feinde selbst hier auf Coruscant sind. | Open Subtitles | لابد انني علي المسار الصحيح هذا الهجوم يبرهن اعدائك هنا |
| Er stimmt mit dem Elektroschocker überein, der im Angriff gegen mich verwendet wurde. | Open Subtitles | إنه يماثل المسدس الصاعق الذي استُخدِم في الهجوم عليّ، بالإضافة إلى أنّ.. |
| Count Dookus raffinierteste Attentäterin, Asajj Ventress, führt den barbarischen Angriff an. | Open Subtitles | القناص الماكر للكونت دوكو , اساج فانترس تقود الهجوم الكريه |
| Und Porter hat gesagt, dass ohne der Bestätigung, dass die 4te und 5te noch am Leben sind, der Angriff abgebrochen werden sollte. | Open Subtitles | و قال بورتر اذا لم يكن لدينا اثبات أن الماس الرابعة و الخامسة على قيد الحياة الهجوم يجب أن يوقف |
| Aber dieser Angriff, so gefährlich er auch ist, kann nicht unser einziges Ziel sein. | Open Subtitles | و لكن هذا الهجوم بقدر ماهو خطير لا يمكن أن يكون هدفنا الوحيد |
| Wenn der Angriff erfolgeich ist, bekommt er das Organ und das Opfer stirbt. | Open Subtitles | . لو نجح الهجوم . هو سيتحصل علي الاعضاء و الضحية ستموت |
| Er hat gesagt, bei einem Angriff ist es auf dem Land am sichersten. | Open Subtitles | قال بأن آمن مكان للبقاء فيه أثناء الهجوم هو في منطقة ريفية |
| Indem ich eine Stunde vor ihrem Angriff zurückkehre und Vorbereitungen treffe. | Open Subtitles | العودة بالزمن إلى ما قبل الهجوم بساعة وأعد التحضيرات لهزيمتها |
| Wenn ich Sie recht verstehe, soll sich die Erde jetzt auf den Angriff vorbereiten. | Open Subtitles | مما تقوله ، يجب أن تستعد الأرض كلها لهذا الإعتداء فى الحال |
| Seit dem ersten Angriff der Roten Armee vor fast einem Monat wurden unsere Truppen bereits bis an die polnische Grenze zurückgedrängt. | Open Subtitles | منذ أن هاجم الجيش الأحمر أولاً تقريباً منذ شهر مضى فرقنا دُفعت في ذلك الحين للوراء باتجاه الحدود البولندية |
| Der Sicherheitsrat ist der Auffassung, dass dieser vorsätzliche und gut geplante Angriff eine Schandtat darstellt, die nicht hingenommen werden kann. | UN | ”ويعتبر مجلس الأمن هذا العدوان، بالنظر إلى طابعه المتعمد والمحكم التخطيط، اعتداء أثيما غير مقبول. |
| Und was, wenn direkt am nächsten Tag ein weiterer Deepfake geschickt wird, der einen bekannten Imam aus London zeigt und den Angriff auf diese Soldaten lobt? | TED | وماذا لو ظهر في اليوم التالي مقطعٌ مُزيفٌ آخر لإمامٍ مشهور في لندن يُشيد فيه بالهجوم على هؤلاء الجنود؟ |
| Er redete immer von einem Angriff. Sie warfen ihn aus der NASA... | Open Subtitles | اخذ يتكلم عن هجوم من الفضاء حتى طردوه من محطة ناسا |
| Leider kann der Angriff des Immunsystems auch lebensbedrohlich sein. | TED | وبصورة مأساويّة، يمكن لهجوم الجهاز المناعيّ أن يكون مهدّدًا للحياة. |
| Ich habe noch nie erlebt, dass ein Zirkel einen solchen Angriff unversehrt überstanden hat. | Open Subtitles | لم أرى مجموعة ينجون من إعتداء بهذا الحجم غير مصابين بأذى. كنا محظوظون. |
| Was mich daran völlig umwarf, war seine Annäherung an die E-Qualle und der folgende Angriff auf das enorme Ding daneben, was es wahrscheinlich für den Angreifer der E-Qualle hielt. | TED | الشيء الذي أبهرني حقاً حول هذا هو طريقة اقترابه لقنديل البحر الالكتروني ومن ثم مهاجمة الشيء الهائل بجانبه، والذي أعتقد أنه ظنّه المفترس عوض قنديل البحر الالكتروني. |
| Die Amerikaner sind gelandet, aber ihr Angriff ist stecken geblieben. | Open Subtitles | لقد هبط الأمريكيون على الشاطيء و لكن هجومهم تعطل |
| Nicht, dass ich beunruhigt wäre! Jeder Angriff von Iselin ist eine Ehre. | Open Subtitles | فى الحقيقة أنا أعتبر هجومه على وسام على صدرى |
| Die entlasten dich jeder Schuld für das, was bei dem Angriff passierte. | Open Subtitles | يبرؤك من أيّ لائمة لما حَدثَ في تلك الغارة |
| Ich meine, der Angriff sollte im Dorf stattfinden... noch bevor die Geiseln den Hubschrauber erreichen. | Open Subtitles | وأعتقد أن يكون هناك هجوماً في القرية قبل حتى أن يصل الرهائن للطائرة العمودية |
| Diese Männer bekamen Angst als der Mob unseren Wagen Angriff. | TED | هؤلاء الرجال كانوا في حالة ذعر ، عندما هاجمت العصابات شاحناتنا. |
| Und das ist die Geschichte vom Angriff der Aliens auf unser Kaff. | Open Subtitles | وهذه قصه الكائنات الفضائيه وكيف هاجموا بلدتنا الناعسه |