"anzulügen" - Translation from German to Arabic

    • الكذب
        
    • أكذب
        
    • اكذب
        
    • لأكذب
        
    • تكذبي
        
    • تكذبين
        
    • كذبت على
        
    Ich mag es nicht, die Jungs anzulügen, aber du hattest recht. Open Subtitles أنا لا أحب الكذب على هؤلاء الاصدقاء لكن أنت محق
    Mein Beruf ist es, Kinder anzulügen, aber es sind ehrliche Lügen. TED عملي هو الكذب على الأطفال، و لكنها كذبات بيضاء.
    Darin besteht also dein Leben - alle immer nur anzulügen? Open Subtitles لذا هذه هل حياتك؟ الكذب إلى كلّ شخص دائما.
    Vielleicht liegt es daran, dass ich es nicht mag, dich anzulügen. Open Subtitles أنا لا أعلم ربما لأنني لا أحب أن أكذب عليك
    - Du weißt nicht, wie schwer es war. - Mich anzulügen? Open Subtitles أنتَ لا تعرف كم كان الأمر صعباً ماذا , الكذب عليّ ؟
    Sagen Sie mir nur eins: War es einfach, alle anzulügen? Open Subtitles فقط أخبرني شيئاً واحداً، هل من السهل الكذب على الجميع ؟
    Sag mir nur eins, und wage es ja nicht, mich anzulügen. Open Subtitles اخبرني فقط بشيء واحد، و لا تجرؤ على الكذب.
    Jetzt, wo ich sie zurück habe, ist alles, was ich tue, sie anzulügen. Open Subtitles الآن و قد استعدتهم كل ما أفعله هو الكذب عليها
    - Ich weiß nicht, wovon Sie reden. - Hören Sie auf, mich zu anzulügen. Open Subtitles ـ أنا لا أعرف ما تتكلم عنه ـ توقفي عن الكذب
    Mich anzulügen,... bei ihm einzuziehen und mit diesem Drecksack Drogen zu nehmen, diesem Verlierer! Open Subtitles الكذب علي, التسكع والاستعمال مع هذا الحثالة، الفاشل.
    Ich bin vollstens dazu in der Lage, dich anzulügen. Open Subtitles لكنّني قادرٌ تماماً على الكذب عليك وقد كذبتُ كثيراً
    Ich mag es nicht, unsere Freunde anzulügen, aber das nehme ich an, danke. Open Subtitles لا أحبذ فكرة الكذب على أصدقائنا لكن سأوافقكِ عليها، شكرًا
    Ich auch nicht, aber Sie anzulügen gehört irgendwie zu unserem Umgang. Open Subtitles أنا أيضاً ولكن الكذب عليها هو تابع للموضوع
    Mich anzulügen war nicht das Richtige. Die Stichwunden stammen von einer Kreuzigung. Open Subtitles الكذب عليّ لم يكن بالأمر الصائب الجروح الوخزيّة نتيجة الصلب
    Hast du wirklich gedacht, es wäre das Beste, mich anzulügen? Open Subtitles هل إعتقدتَ حقاً ان الكذب كَانَ أفضل شيءِ لي؟
    Hast du deinen Vorsatz gefasst, deine Freunde nicht anzulügen? Open Subtitles هل اتخذت قرارك بشأن عدم الكذب على اصدقائك ؟
    Es sei denn Sie entscheiden, dass sie mehr wert sind, als mich anzulügen. Ja? Open Subtitles الا اذا قررت أنهم ذو قيمة لك أكثر من الكذب علي
    Diese schreckliche Frau beraubte mich meines stolzen Vatermoments und zwang mich, meine Tochter anzulügen. Open Subtitles تلك السيدة البغيضة سرقتني من لحظة فخري كأب وأجبرتني أن أكذب على ابنتي.
    Ich pflege meine Frau nicht anzulügen, verstehst du? Open Subtitles كان لي أن أكذب كيلي لأنك كانوا يخشون وقالت انها تريد معرفة كاري حول هذا الموضوع.
    Schau, ich mag dich zu sehr, um dich anzulügen, und das ist etwas, was ich früher immer gemacht habe. Open Subtitles انظر انك تعجبني لدرجه اني لا اكذب عليك و ذلك أمر اعتدت على فعله طوال الوقت
    Ich habe keinen Grund, dich anzulügen. Du hast mich bereits am Haken. Open Subtitles لا يوجد لدي سبب لأكذب عليك، فلقد .أمسكتي بالجرم المشهود فعلاً
    Kannst du einen Satz bilden, ohne mich anzulügen? Open Subtitles هل يمكن أن تنطقي جملة من دون أن تكذبي عليّ ؟
    Das Letzte, was du willst ist wie Tante Rosie zu enden und deine Nichten anzulügen, wie viele Verabredungen du hattest. Open Subtitles آخر ما تريدينه هو أن بنتهي بك الامر مثل العمّة روزي تكذبين لـ بنات أخيك عن كم مرة قد خُطبتي
    So log ich, obwohl ich wusste, dass Gaggi anzulügen... mich ebensogut umbringen könnte. Open Subtitles برغم علمي بأني لو كذبت على غاجي فقد يؤدي ذلك لقتلي أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more