"arbeitenden mütter" - Translation from German to Arabic

    • الأمهات العاملات
        
    88 % der arbeitenden Mütter erhalten keine Minute bezahlten Urlaub, nachdem sie ein Baby bekommen haben. TED لن تحصل 88 بالمئة من الأمهات العاملات على إجازة مدفوعة الأجر ولا حتى لدقيقة واحدة بعد الولادة.
    23 % der frischgebackenen arbeitenden Mütter in den USA gehen spätestens zwei Wochen nach der Entbindung wieder arbeiten. TED 23 بالمئة من الأمهات العاملات الجديدات في أمريكا سيعدن إلى وظيفتهن في غضون أسبوعين من الولادة.
    Was würde mit unseren Arbeitskräften, Innovationen und dem BIP geschehen, wenn langsam aber sicher alle arbeitenden Mütter dieses Landes entscheiden würden, dass sie diese Last nicht öfter als einmal ertragen können? TED ماذا سيحدث للقوة العاملة، والابتكار والناتج المحلي الإجمالي، إذا قامت الأمهات العاملات في هذا البلد واحدة تلوالأخرى بأخذ قرار أنهن لا يستطعن تحمل القيام بذلك أكثر من مرة؟
    Alle arbeitenden Mütter haben das Gefühl, sie müssten mit 50 Tellern auf einmal jonglieren, aber Kate können Sie noch 10 Gullydeckel zuwerfen, und sie gerät nicht aus der Balance. Open Subtitles أذكى طفل أعرف. وأيضا لديه قلب من ذهب. جميع الأمهات العاملات نشعر بأن شعوذة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more