"armeen der" - Translation from German to Arabic

    • جيوش
        
    Er hat mehr Waffen als alle Armeen der Dritten Welt. Open Subtitles أامن بأن لديه من العتاد والذخيرة أكثر من جيوش دول العالم الثالث.
    Selbst wenn alle Armeen der Welt mobilisiert würden, was könnten sie tun? Open Subtitles حتى لو تم تعبئة المتبقى من كل جيوش الأرض فماذا سيفعلون ؟
    Es wird nicht mehr lange dauern... bis die Armeen der Republik uns hier entdeckt haben. Open Subtitles لن يطول الامر حتى تتعقبنا جيوش الجمهورية الى هنا
    Es wird nicht mehr lange dauern, bis die Armeen der Republik uns hier entdeckt haben. Open Subtitles لن يطول الامر حتى تتعقبنا جيوش الجمهورية الى هنا
    Was soll ich mit ihnen... auf Knien liegend vor den Armeen der Ori? Open Subtitles بجانب ذلك , مالذي سيستطعون فعله لي قبل وصول جيوش "الأوراي" ؟
    Die Armeen der Ori erobern weiter die Planeten... mit denen wir Handel aufgebaut haben. Open Subtitles جيوش الـ " أوراى " تَستمرُّ فى إغتِصاب الكواكبِ التى أَسّسنَا عليها تجارةً
    Die Armeen der Gnome und Elfen trafen sich also auf der anderen Seite der Höhle, während sie breite Äxte trugen. Open Subtitles إحتشدت جيوش الجن والبشر و المواجهة علي وشك أن تحدث
    Vor sechs Jahren kämpfte ich mit meinen Soldaten... gegen die Armeen der acht Alliierten. Open Subtitles منذ ستة سنوات، حاربتُ ثمانية جيوش مُتحالفة
    Hunderte Kilometer von Rom entfernt, entlang der Grenzen des Reichs, dringen große Armeen der Germanenstämme in römisches Territorium ein. Open Subtitles على بعد مئات الاميال من روما بمحاذاة حدود الامبراطورية كانت ثمة جيوش غفيرة من القبائل الجيرمانية تغزو الاراضي الرومانية
    Es suchte sich ... den strategischen Mittelpunkt der drei mächtigsten Armeen der Erde aus. Open Subtitles وإختار أن يحط على تقاطع إستراتيجي لأقوى ثلاث جيوش على الأرض
    Finden die Nazis ihn, marschieren die Armeen der Finsternis auf der ganzen Erde. Open Subtitles إذا حصل عليه النازيون ... جيوش الظلام ستغزو كل بقعة على وجه الأرض
    - Ja. Aber du wirst dich sämtlichen Armeen der Trøndelag stellen müssen. Open Subtitles ـ أجل، لكن عليك جمع جيوش "تروندهايم" لمواجهته
    Doch wenn Florenz den französischen Truppen Einlass gewährt, werden die Armeen der Sforzas auf Seiten Frankreichs marschieren. Open Subtitles لكن إفهمي إذا استسلمت فلورينسيا) للجيش الفرنسي) (فقد تحزف جيوش (سفورزا مع الفرنسيين
    Die Armeen der Sforzas haben ihm Unterstützung versprochen. Open Subtitles أن أيام أبيك معدودة -أعتقد أن جيوش (سفورزا )
    Die Armeen der Sforzas werden auf Seiten Frankreichs marschieren. Open Subtitles -تعهدت بحمايته -قد تحزف جيوش (سفورزا ) مع الفرنسيين
    Gott verlässt alle Sünder. Die Armeen der Hölle kommen über uns. Open Subtitles والان جيوش الجحيم اجتاحتنا
    Die Armeen der Menschen überrennen uns. Open Subtitles جيوش البشر تجتاحنا.
    Ich rufe die Armeen der zwölf Clans zusammen. Open Subtitles {\pos(190,220)} إني أستدعي جيوش الإثنى عشر عشيرة
    Heute rufe ich die Armeen der zwölf Clans dazu auf, nach Arkadia zu marschieren. Open Subtitles اليوم أدعو جيوش الـ12 عشيرة ليتحركوا تجاه (آركيديا)
    Lass Sauron alle Armeen der Welt auf uns hetzen. Open Subtitles دع( ثورون) يرسل كلّ جيوش العالم ضدّنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more