Er hat mehr Waffen als alle Armeen der Dritten Welt. | Open Subtitles | أامن بأن لديه من العتاد والذخيرة أكثر من جيوش دول العالم الثالث. |
Selbst wenn alle Armeen der Welt mobilisiert würden, was könnten sie tun? | Open Subtitles | حتى لو تم تعبئة المتبقى من كل جيوش الأرض فماذا سيفعلون ؟ |
Es wird nicht mehr lange dauern... bis die Armeen der Republik uns hier entdeckt haben. | Open Subtitles | لن يطول الامر حتى تتعقبنا جيوش الجمهورية الى هنا |
Es wird nicht mehr lange dauern, bis die Armeen der Republik uns hier entdeckt haben. | Open Subtitles | لن يطول الامر حتى تتعقبنا جيوش الجمهورية الى هنا |
Was soll ich mit ihnen... auf Knien liegend vor den Armeen der Ori? | Open Subtitles | بجانب ذلك , مالذي سيستطعون فعله لي قبل وصول جيوش "الأوراي" ؟ |
Die Armeen der Ori erobern weiter die Planeten... mit denen wir Handel aufgebaut haben. | Open Subtitles | جيوش الـ " أوراى " تَستمرُّ فى إغتِصاب الكواكبِ التى أَسّسنَا عليها تجارةً |
Die Armeen der Gnome und Elfen trafen sich also auf der anderen Seite der Höhle, während sie breite Äxte trugen. | Open Subtitles | إحتشدت جيوش الجن والبشر و المواجهة علي وشك أن تحدث |
Vor sechs Jahren kämpfte ich mit meinen Soldaten... gegen die Armeen der acht Alliierten. | Open Subtitles | منذ ستة سنوات، حاربتُ ثمانية جيوش مُتحالفة |
Hunderte Kilometer von Rom entfernt, entlang der Grenzen des Reichs, dringen große Armeen der Germanenstämme in römisches Territorium ein. | Open Subtitles | على بعد مئات الاميال من روما بمحاذاة حدود الامبراطورية كانت ثمة جيوش غفيرة من القبائل الجيرمانية تغزو الاراضي الرومانية |
Es suchte sich ... den strategischen Mittelpunkt der drei mächtigsten Armeen der Erde aus. | Open Subtitles | وإختار أن يحط على تقاطع إستراتيجي لأقوى ثلاث جيوش على الأرض |
Finden die Nazis ihn, marschieren die Armeen der Finsternis auf der ganzen Erde. | Open Subtitles | إذا حصل عليه النازيون ... جيوش الظلام ستغزو كل بقعة على وجه الأرض |
- Ja. Aber du wirst dich sämtlichen Armeen der Trøndelag stellen müssen. | Open Subtitles | ـ أجل، لكن عليك جمع جيوش "تروندهايم" لمواجهته |
Doch wenn Florenz den französischen Truppen Einlass gewährt, werden die Armeen der Sforzas auf Seiten Frankreichs marschieren. | Open Subtitles | لكن إفهمي إذا استسلمت فلورينسيا) للجيش الفرنسي) (فقد تحزف جيوش (سفورزا مع الفرنسيين |
Die Armeen der Sforzas haben ihm Unterstützung versprochen. | Open Subtitles | أن أيام أبيك معدودة -أعتقد أن جيوش (سفورزا ) |
Die Armeen der Sforzas werden auf Seiten Frankreichs marschieren. | Open Subtitles | -تعهدت بحمايته -قد تحزف جيوش (سفورزا ) مع الفرنسيين |
Gott verlässt alle Sünder. Die Armeen der Hölle kommen über uns. | Open Subtitles | والان جيوش الجحيم اجتاحتنا |
Die Armeen der Menschen überrennen uns. | Open Subtitles | جيوش البشر تجتاحنا. |
Ich rufe die Armeen der zwölf Clans zusammen. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} إني أستدعي جيوش الإثنى عشر عشيرة |
Heute rufe ich die Armeen der zwölf Clans dazu auf, nach Arkadia zu marschieren. | Open Subtitles | اليوم أدعو جيوش الـ12 عشيرة ليتحركوا تجاه (آركيديا) |
Lass Sauron alle Armeen der Welt auf uns hetzen. | Open Subtitles | دع( ثورون) يرسل كلّ جيوش العالم ضدّنا |