Keiner von beiden hatte gemerkt, dass da ein Wespennest von der Größe einer Bowlingkugel an dem Ast hing, auf den Steve gesprungen war. | TED | لم يلاحظ أي منهما وجود عش دبور أصفر بحجم كرة بولينج معلقا في الغصن الذي قفز إليه ستيف. |
Die Kerben in dem Ast sind zu tief für Nestors Gewicht. | Open Subtitles | حبال المشنقة الباقية على الغصن عندما كان نيسترو يشنق الحبال كانت عميقة جداً بالنسبة لوزنه |
Es waren nur etwa... 30 cm zwischen seinem Kopf und... dem Ast dort. | Open Subtitles | هناك كان فقط قدم أو شئ بين رأسه وذلك الفرع. |
Räumt den Weg frei! Schafft diesen Ast aus dem Weg. | Open Subtitles | . أفتح الطريق . أبعد هذا الفرع عن الطريق |
Tief hängender Ast, jetzt auf der anderen Seite wieder runter und voilà! | Open Subtitles | هناك غصن شجرة منخفض و فوق ذلك الجرف .. ها هو |
Uh, ja, es war, uh... es war ein Ast als ich Holz fällte. | Open Subtitles | .. حقا, لقد كانت . لقد كانت بسبب جذع شجرة بينما كنت اقطع الخشب |
Und der Ast? | Open Subtitles | والغصن ؟ ايفايستير |
Und mitten auf der Straße lag ein Ast. Er ist ihm elegant ausgewichen. | Open Subtitles | كان هناك فرع شجرة في الطريقِ وانحرف جانبا ليتفاداه |
Unser Job ist es, den Ast zu biegen. Lasst ihn die Frucht pflücken. | Open Subtitles | عملنا أن نقرّب له الغصن واتركوه هو يختار الفاكهة |
Wir nehmen die Stelle, und ich säge den Ast ab, wenn keine Delfine da sind. | Open Subtitles | وأستخدم ذلك الموقع الذي يحوي غُصناً وأزيل ذلك الغصن في ليلة لا توجد بها دلافين |
Also, wenn wir es bis zu diesem ersten Ast schaffen würden, ja, dann könnten wir den Rest hochklettern. | Open Subtitles | أتدري، لو امكننا الوصول إلى ذلك الغصن عندئذ يمكننا أن نتسلق الطريق للأعلى |
Aber ich weiß, wenn ich nur den ersten Ast erreiche, gelange ich spielend zur Spitze. | Open Subtitles | لكن أعلم إذا تمكنت من الوصول إلى ذلك الغصن الأول، حينها سيكون من السهل عليّ بلوغ القمة. |
Ich habe ihn noch nicht erreicht... den ersten Ast, aber ich werde es! | Open Subtitles | أننيلمأصلإليهحتىالآن.. إلى ذلك الغصن الأول، لكني سأفعل، |
Wäre der Ast nicht abgebrochen, hätte ich es geschafft. | Open Subtitles | نعم، ولكن لولا كسر الغصن كنت سأنجح في ذلك |
Irgendwie wurde dieser Ast schlecht und es fing mit mir an. Hey, hey, hey, hey! Es ist auch meine Familie. | Open Subtitles | بطريقةً ما هذا الفرع فَسد وهو بدأ معي أنها عائلتي أيضاً |
Und auf dem Baum, da war ein Ast. Und auf dem Ast, da war ein Zweig. | Open Subtitles | " وكـان على تلك الشجرة فرع " "وكـان على هذا الفرع غصن" |
Und auf dem Baum, da war ein Ast. Und auf dem Ast, da war ein Zweig. | Open Subtitles | وكـان على تلك الشجرة فرع " " وعلى هذا الفرع كـان هنـاك غصن |
Und auf dem Ast eines Eukalyptusbaums, unter dem ich immer stundenlang lag, und dabei zusah, wie die Wolken die Farbe des Grases unter ihm verändert haben. | Open Subtitles | وعلى غصن شجرة الكينا حيث أستلقي لساعات و أراقب كيف تقوم الغيوم بتغيير لون العشب أسفلي |
Könnte ich Steine berühren, könnte ich auf jedem Ast atmen, sie würden aufstehen und mir folgen! | Open Subtitles | لو أستطعت أن ألمس كل حجر أن أرتاح فوق كل غصن لقامت و أتبعتني |
Ich klettere und klettere... aber der Stamm ist so dick... so glatt, und der erste Ast ist so weit weg. | Open Subtitles | أتسلق وأتسلق. لكن جذع الشجرة سميك وزلق جداً، وبعيداً جداً عن الوصول للغصن الأول. |
Und der Ast? | Open Subtitles | ايفايستير |
Schädelbasis durchstoßen von einem abgebrochenen Ast. | Open Subtitles | قاعدة الجمجمة ثـُقبت بواسطة فرع شجرة مكسور |