"athleten" - Translation from German to Arabic

    • الرياضيين
        
    • الرياضيون
        
    • الرياضي
        
    • للرياضيين
        
    • رياضي
        
    Ganz auf ihre Arbeit fokussiert, wie viele Athleten, mit denen ich arbeite. Open Subtitles تركز تماما على عملها مثل الكثير من الرياضيين الذي أعمل معهم
    Viele Athleten haben das, wissen Sie, diese Art von Unverwundbarkeit. TED الكثير من الرياضيين لديهم هذا الشعور, كما تعلمون نوع من اللاقهر
    Wir alle haben von Athleten gehört, die auch verletzt Meisterleistungen abliefern. TED جميعنا سمعنا بقصص الرياضيين الذين حققوا انتصارات وهم مصابون.
    In einer Studie zeigten blinde und sehende Athleten dieselben Gefühlsausdrücke, wenn sie gewannen oder verloren. TED وفي دراسة، الرياضيون المكفوفون والمبصرون أظهروا جميعاً نفس التعبيرات العاطفية لدى ربح أو خسارة منافساتهم.
    Und Athleten erfüllten das Motto. TED وقد حقق الرياضيون ذلك الشعار بشكلٍ سريع.
    Sie sehen uns als ein Gehirn, einen Athleten, eine Verrückte, eine Prinzessin und einen Kriminellen. Open Subtitles أنت ترانا كالشخص شديد الذكاء الرياضي . المشاغب
    Als ich in der ersten Klasse war, wollte mich die Regierung auf eine Schule für Athleten schicken, alle Unkosten bezahlt. TED عنما كنت في الصف الاول ، كانت الحكومة ترغب في تحويلي الى مدرسة للرياضيين ، مع دفع كامل المصاريف
    Wie lässt man eine Maschine etwas tun, was für einen Athleten mühelos erscheint? TED كيف يمكننا جعل آلة تقوم بما يقوم به رياضي من دون بذل جهد باد؟
    Die Körper der Athleten unterscheiden sich immer mehr von einander. TED أصبحت أجسام الرياضيين أكثر اختلافًا بكثير عن بعضها.
    Die Special Olympics verändern mehr als nur den Athleten mit ihrem Sport. TED لا تدخل الألعاب الأولمبية الخاصة تغييرا على الرياضيين فقط.
    Die Special Olympics lehren die Athleten, selbstbewusst und stolz auf sich selbst zu sein. TED تعلم الألعاب الأولمبية الخاصة الرياضيين الثقة والافتخار بالنفس.
    Athleten sind oft Opfer einer Überwässerung, da extreme körperliche Bedingungen zu Komplikationen im Wasserhaushalt führen. TED الرياضيين عادة هم ضحايا زيادة المياه بسبب المضاعفات في تنظيم مستوى المياه في الظروف الفيزيائية الشديدة.
    Während einige Athleten und Künstler ihre Erfolge dem Muskelgedächtnis zuschreiben, haben Muskeln eigentlich gar kein Gedächtnis. TED لذا، بينما الكثير من الرياضيين والفنانين تعود نجاحاتهم إلى ذاكرة عضلاتهم، فإن العضلات ليست لها ذاكرة في حد ذاتها.
    Das hier zum Beispiel ist ein weiterer meiner Schüler, Susan Jackson aus Australien, die sich mit einigen der führenden Athleten der Welt beschäftigt hat. TED فمثلا هذه طالبة أخرى من طلابي سوزان جاكسون من أستراليا، قد عملت مع بعض الرياضيين البارزين في العالم
    Wenn ich nun hier schaue, sehe ich die Athleten, die in dieser Ausgabe erscheinen und die Sportarten. TED أنا أبحث في هذا ، وأرى الرياضيين الذين ظهروا في هذه المسألة ، والرياضات.
    Und man weiß, dass es vorbei ist, und beginnt, andere Athleten zu beobachten und zu verfolgen, wann sie aufhören. Open Subtitles و حينها كما تعرف ينتهي الأمر ثم تبدأ بمشاهدة الرياضيين الآخرين و تبدأ في مراقبة متى سيستسلمون
    Ich werde mein Bestes tun, um die Athleten zu befreien. Open Subtitles سأفعل كل ما بوسعي لتحرير الرياضيين الإسرائيليين
    Aber professionelle Athleten sind immer gefühllos. Tonya sagte, Sie seien unerschütterlich. Open Subtitles يبدو انها متقبلة للموضوع بشكل جيد، لكن وللمرة الثانية الرياضيون المحترفون لا يظهرون عواطفهم
    Die Jungs mit den Rippchen und den Spaghetti, sind die großen Athleten. Open Subtitles الرجال الذين يأكلون ضلوع الخنزير و المعكرونة هم الرياضيون الحقيقيون
    Sie sind mit denen von Athleten während eines Wettkampfes identisch. Open Subtitles إنهم مطابقون لأولائكَ الرياضيون بتلكَ المنافسة.
    Jemand schuf den perfekten Athleten, doch wie lange er lebte, war zweitrangig. Open Subtitles من الواضح أن شخص ما حاولَ التعديل الجينى لصنع الرياضي المثالي، بدون أى إهتمام لطولِ العمر
    Als Sportler erkannten, dass wir perfekt für extreme Ausdauer ausgestattet sind, haben sie Dinge vollbracht, die vorher undenkbar waren -- Athleten wie der spanische Ausdauerläufer Kílian Jornet. TED وما إن أدرك الرياضيون أننا أجسادنا مناسبة للتحمل الفائق، حتى أقدموا على الأعمال الفذة التي لم تكن واردة من قبل، مثل الرياضي لاعب سباق التحمل الإسباني كيليان جورنيه.
    Special Olympics verändert das Selbstverständnis der Athleten mit geistigen Behinderungen und die Wahrnehmung von jedem, der ihnen zusieht. TED تحدث الألعاب الأولمبية الخاصة تغييرا في الهوية الذاتية للرياضيين ذوي الإعاقة الذهنية وفي تصورات المتابعين.
    Wir benötigen also zwischen Läuferinnen einen zusätzlichen spezialisierten Athleten, der glasklar nur die eine Aufgabe hat, den Stab von einer Läuferin zu übernehmen und der nächsten Läuferin zu übergeben. TED لذا، بين كل عدائين، سيكون لدينا رياضي متخصص، في أخذ العصا من العداء الأول لتسليمها إلى العداء التالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more