Atmen Sie tief ein und versuchen Sie loszulassen. | Open Subtitles | تنفس بعمق وكف عن محاولة السيطرة على كل شىء للحظات. |
Atmen Sie durch die Nase, dann riecht es fast wie Orangensaft. | Open Subtitles | تنفس مــن خــلال الأنـف رائحتــه تشبـه البرتقال |
Das ist nicht viel. Atmen Sie langsam, blinzeln Sie nicht und seien Sie unbefangen. | TED | تنفس ببطء، لا تُحاول غلق عينيك، |
Atmen Sie... | Open Subtitles | تنفسي معي، تنفسي أنتي، مالذي عليّ فعلُه؟ |
Atmen Sie tief durch. Schon besser. Steigen Sie ein. | Open Subtitles | تنفسي بعمق ولتدخلي الي داخل السيارة |
Golfen Sie "unter Par", aber Atmen Sie keine "unter Par"-Luft. | TED | العب غولف دون المستوى، ولكن لا تتنفس هواءً دون المستوى |
Atmen Sie. Keine Sorge. | Open Subtitles | فقط تنفس من أجلى سوف تكون بخير |
Atmen Sie ganz ruhig. Es ist alles gut. | Open Subtitles | تنفس ببطء ، كل شيء على ما يرام |
Atmen Sie und ich verteile Ihren Arsch überall in der ganzen Garage. | Open Subtitles | تنفس و سأفجر مؤخرتك في هذا المستودع |
Sprechen Sie mal kurz nicht. Atmen Sie normal. | Open Subtitles | توقف عن الكلام قليلا، تنفس بشكل طبيعي |
Atmen! Atmen Sie durch die Schmerzen. | Open Subtitles | تنفس، تنفس عبر الألم |
Ok, Atmen Sie. Atmen Sie. Ok. | Open Subtitles | حسنا ، تنفس هذه .تنفس.حسناَ. |
Atmen Sie durch die Nase. | Open Subtitles | تنفس من خلال انفك |
Heben wir erst Ihre Energieblockade auf. Atmen Sie mit mir. | Open Subtitles | لنبدأ بإزالة الغطاء عن طاقتك تنفسي معي |
Atmen Sie tief ein, ja? | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام. تنفسي بعمق، حسناً؟ |
Nicht vergessen zu atmen. Atmen Sie. | Open Subtitles | تذكري، تنفسي، تنفسي ها نحن ذا تنفسي |
Und jetzt entspannen Sie sich. Schließen Sie Ihre Augen, Atmen Sie. | Open Subtitles | الآن فقط إسترخي ، أغلقي عينيكِ تنفسي |
Sehen Sie mich an. Beruhigen Sie sich... und Atmen Sie tief durch. Gut so. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تنظر ليّ، أسترخي و أنُ تتنفس بعمق. |
Atmen Sie tief ein und aus, Mrs. Weinsider. | Open Subtitles | فقط يتنفّس عمقا، السّيدة وينسيدر. هلّ بالإمكان أن تتنفّس لي؟ |
Nun, ich möchte, dass sie mich direkt ansehen, ok, Atmen Sie einfach tief durch die Nase ein, durch den Mund aus und entspannen sie. | TED | ممتاز أريدك أن تنظر إلي مباشرة خذ نفساً عميقاً عبر الأنف ودعه يخرج عبر الفم. استرخِ |
Mary, Atmen Sie tief durch. - Überlegen Sie, was Sie da sagen. | Open Subtitles | ماري، خذي نفس عميق و فكري فيما تقولين. |
Okay, Atmen Sie tief ein und stecken Sie die Nadel in den Knoten. | Open Subtitles | حسناً، خذي نفساً عميقاً وأدخلي الإبرة في العقدة |
Und wenn Sie aus den Augen verlieren, wo Sie sich in Ihrer Biosphäre befinden, oder nicht die Verbindung erkennen, die zwischen Ihnen und der Biosphäre besteht, schlage ich vor: Atmen Sie tief durch. | TED | وإذا خسرت مكانك في البيوسفار الخاص بك ، أو ربما كانت لديها صعوبة في الربط مع مكانك في بيوسفار ، أود أن أقول لكم ، خذ نفسا عميقا. |