"außenministeriums" - Translation from German to Arabic

    • الخارجية
        
    • الخارجيه
        
    • الشؤون الخارجيّة
        
    Ich bin im Computer des Außenministeriums. Open Subtitles لقد دخلت حاسب وزارة الخارجية. ان العملية سهلة جدا
    Ich will, dass du die strategische Analyseeinheit des Außenministeriums besuchst. Open Subtitles أريدك أن تقوم بزيارة وحدة التحليل الإستراتيجي لوزارة الخارجية.
    Heißt das, Sie umgehen jetzt die Diplomatie des Außenministeriums? Open Subtitles ماذا تعنى؟ هل ستقوم باستنفاذ الطريق الدبلوماسى؟ وزارة الخارجية
    Und sucht in den Unterlagen des Außenministeriums nach Hinweisen auf ein Projekt 2501. Open Subtitles اجمع اي بيانات تخص عملية الاسم الرمزي او اي شيئ يتضمن شؤون الوزاره الخارجيه عن مشروع يسمى 2501
    Im Netz des Außenministeriums habe ich interessante Sachen gefunden. Open Subtitles انا غصت حول شبكة شؤون الوزاره الخارجيه اعتقد اني وجدت شيئ منعش لك
    Im Netz des Außenministeriums habe ich interessante Sachen gefunden. Open Subtitles كُنت أغوص بالأرجاء في شبكة وزارة الشؤون الخارجيّة. أعتقد بأنّي وجدت بعض الأشياء المُمتعة لك.
    Was ist mit der ganzen Scheiß-Gavotte, auf den Stufen des Außenministeriums, Open Subtitles ماذا عن كلّ ذلك الرقص أمام وزارة الخارجية
    Ich bin auf den Servern des Außenministeriums und suche nach Signalverkehr. Open Subtitles قمتُ بدخول خوادم وزارة الخارجية بسرية وبدأت بالتنقيب في بيانات حركة المرور.
    Was glauben Sie, was die Konsequenzen wären, wenn wir bekanntgeben, dass ein Angestellter des Außenministeriums daran beteiligt war? Open Subtitles ما رأيك ستكون التداعيات إذا كشفنا بمشاركة موظف وزارة الخارجية في هذا؟
    Es ist das Ergebnis ausführlicher Verhandlungen zwischen Vertretern unseres Außenministeriums und des russischen Außenministeriums. Open Subtitles إنه نتيجة لمفاوضات طويلة، بين ممثلي وزارة الخارجية ووزارة الشؤون الخارجية الروسية.
    Ich erkenne sie von einem Überwachungsfoto des Außenministeriums. Open Subtitles تَجاري صورة مراقبةِ وزارة الخارجية لَها على الملفِ.
    Zitat des Außenministeriums. Open Subtitles هذا هو الخط الرسمي لوزارة الخارجية
    Aber es schwächt die Integrität unseres Außenministeriums. Open Subtitles لكنه يقلل من سلامة وزارة الخارجية لدينا
    Ein Mitarbeiter des Außenministeriums war beteiligt. Open Subtitles كانت هناك مشاركة موظف وزارة الخارجية
    Er hat mal ein Projekt des Außenministeriums geleitet. Open Subtitles بالصدفه اتى لمنع المشروع من خلال شؤون الوزاره الخارجيه
    Es ist eine legitime Maßnahme des Außenministeriums, die von allen Staatsgewalten bestätigt wurde. Präsident Madison wäre stolz darauf gewesen. TED هذه افعال قانونيه من قبل الذراع الخارجيه للولايات المتحده وتم الاتفاق عليها من قبل كل القطاعات لحكومه الولايات المتحده الامريكيه, والريس ماديسون كان سيكون فخورا.
    Haltet alle Flugzeuge fest, in denen Mitarbeiter des Außenministeriums oder amerikanische Diplomaten sitzen. Open Subtitles اجعل المطارات توقف جميع رحلاتها التابعه للوزاه الخارجيه - أَو مسؤولين أمريكان على قوائمِ مسافرينهم. اغلق الطرق وضع نقاط التفتيش وانذر جميع موظفو الطوارئ
    Haltet alle Flugzeuge fest, in denen Mitarbeiter des Außenministeriums oder amerikanische Diplomaten sitzen. Open Subtitles اجعلوا المطار يوقف جميع الرحلات مع وزارة الشؤون الخارجيّة أو المسؤولين الأمريكيين على قوائم ركّابهم أغلقوا جميع الطرق وأنشئوا نقاط التفتيش.
    Und sucht in den Unterlagen des Außenministeriums nach Hinweisen auf ein Projekt 2501. Open Subtitles وأيضًا اجمعي أيّ بيانات بشأن شفرة اسم، عمليّات، على أيّ شيء... 2501 يشمل وزارة الشؤون الخارجيّة يُدعى بالمشروع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more