"außerirdischen" - Translation from German to Arabic

    • الفضائية
        
    • فضائي
        
    • الأجانب
        
    • الغرباء
        
    • الفضائي
        
    • الفضائيون
        
    • الأجنبي
        
    • الفضاء الخارجي
        
    • أجنبي
        
    • الفضائيه
        
    • الأجنبية
        
    • كائنات فضائية
        
    • مخلوقات فضائية
        
    • غرباء
        
    • فضائياً
        
    Weltall. Genau das sage ich auch. Wieso tragen die Außerirdischen also nie Tarnung? Open Subtitles هذا ما كنت أقوله بالضبط، لماذا لا تقوم المخلوقات الفضائية بالتمويه كذلك؟
    Die Außerirdischen sind nicht mehr wiedergekommen Vielleicht tun sie es eines Tages. Open Subtitles لم ترجع المخلوقات الفضائية لتنقذنا ثانيتا محتمل ان ياتوا يوما ما
    Es ging um eine Entdeckung. Mulder glaubte, es sei die Leiche eines Außerirdischen. Open Subtitles كانت لدي معلومات حول اكتشاف ما يؤمن العميل مولدر بأنه جثة فضائي.
    Ich weiß, es klingt verrückt, aber... ..ich will von Außerirdischen entführt werden. Open Subtitles أعرف كم مجنون هذا سيبدو، لكنّي أريد لكي أكون إختطف من قبل الأجانب.
    Ihre Außerirdischen, lhre grünen Männchen kamen hier vor Millionen von Jahren an. Open Subtitles الرجال الغرباء الخضر الصغار وصلوا الى هنا منذ ملايين السنين مضت
    Der Organismus stammte aus dem Eis, in dem die Leiche des Außerirdischen lag. Open Subtitles كان كائن حي إستخرج من الجليد.. والذي قبر بجثة الفضائي..
    Die Außerirdischen müssen wissen, daß wir ihr Trinium nicht mehr abbauen. Open Subtitles يجب أن نقنع الفضائيون بأننا لن نقوم بمحاولات أكثر لإنتزاع الترينيوم
    Wenn die Außerirdischen hier ankommen, sind wir die primitive Zivilisation. TED إذا جاءتنا المخلوقات الفضائية في زيارة ، فنحن الحضارة البدائية.
    Wenn sie ihre Wache fortsetzen, was könnten diese hypothetischen Außerirdischen in den nächsten hundert Jahren bezeugen? TED إذا واصلوا المراقبة ما الذي يمكن لهذه الكائنات الفضائية الافتراضية أن تشهده في السنوات المائة القادمة؟
    Man kann die Außerirdischen den Leuten nicht wegnehmen und erwarten jedermanns Freund zu sein. TED من المستحيل إن تسلب الكائنات الفضائية من الناس، وتعتقد بأنهم سيأخذونك بالأحضان.
    Wenn's um den Kopf eines Außerirdischen geht sind Sie schon der Dritte diese Woche. Open Subtitles لو لديك رأس مخلوق فضائي هنا فأنت ثالث واحد يقول ذلك هذا الاسبوع
    Wahrscheinlich eine Menge Kalorien verbrannt beim Kampf gegen einen Axt schwingenden Außerirdischen. Open Subtitles على الأرجح أحرقتي الكثير من السعرات الحرارية قتال فضائي يحمل فأساً.
    Die Existenz von Außerirdischen. Welten mit alten Kulturen der Menschheit. Open Subtitles مقياس الأجانب , عوالم أهلت بالثقافات الإنسانية القديمة
    Denn die Kolonisierung wird beginnen, wenn die Außerirdischen von ihr erfahren. Open Subtitles يعرفون بأنّ عندما الأجانب يعلمون بهم كاساندرا، إستعمار سيبدأ.
    Diese Außerirdischen brachten Dell zu allen möglichen Dingen. Open Subtitles هؤلاء الغرباء سيجعلون ديل يقوم بعمل كافة الأشياء
    Wenn das hier eine Art Mecca war - eine "UNO der Außerirdischen" - muss es etwas bedeuten. Open Subtitles لو كان هذا نوع من التجمع لأمم متحدة من الغرباء
    Ein altes Artefakt, anscheinend von den anderen Außerirdischen geschaffen. Open Subtitles انها قطعة أثرية قديمة , من المحتمل انها صنعت بواسطة الجنس الفضائي الآخر
    Du hast dich also zum Propheten der Invasion der Außerirdischen ernannt? Open Subtitles لذلك توجب عليك تعيين نفسك نبي للغزو الفضائي ؟
    Diese Botschaft der Außerirdischen soll die Chinesen dazu bewogen haben, heute ihre Wissenschaftler von der internationalen Mission abzuziehen. Open Subtitles تلك الرسالة التي بعثها الفضائيون واستفزت الحكومة الصينية، لتسحب خبراءها من المهمة الدولية هذه اليوم
    Machten die Außerirdischen mit Ihnen Experimente? Wurden Sie gefoltert? Open Subtitles لأن الأجنبي الآخر كان يجري التجارب الملتوية عليك؟
    Sie wurde, wie ich heute glaube, von einer Außerirdischen Macht entführt. Open Subtitles أخذ من بيتنا بالقوة بأنّني إعتقدت كنت من الفضاء الخارجي.
    Mich hat eben ein Bekloppter angerufen, der einen Außerirdischen Leichnam fand. Open Subtitles يا، أنا فقط حصلت على النداء من بعض blankety مجنون فارغ، إدّعاء هو وجد a جسم أجنبي ميت حقيقي حيّ.
    Wie wenig meine Meinung auch wert ist,... ..ich bezweifle, daß SG-1 an Bord des Außerirdischen Schiffes ist. Open Subtitles اشكبصراحهان فريقاسجى -1 .. على متن احدى هذه السفن الفضائيه.
    Er hört also Stimmen von Außerirdischen? Open Subtitles بأنّه يتلي الطلبات من الأصوات الأجنبية في رأسه.
    Die Ausstellung einer Versicherungspolice gegen die Entführung von Außerirdischen scheint eine ziemlich sichere Sache zu sein. TED استصدار وثيقة تأمين ضد الإختطاف من قبل كائنات فضائية يبدو رهاناّ أمناّ.
    Ein Beweis für die Existenz Außerirdischen Lebens... ..sowie die Entführung seiner Schwester Samantha. Open Subtitles مما سيصادق ليس فقط على وجود مخلوقات فضائية, بل على اختطاف أخته سامانثا.
    Gedanken, die von Außerirdischen mit schwarzen Handschuhen kontrolliert würden, zerstörten das Vertrauen in Weihnachten. Open Subtitles قال ديل أن روح وثقة عيد الميلاد تم تدميرها من خلال السيطرة على الأفكار مِن قِبَل غرباء يرتدون قفافيز سوداء
    Wenn es einen Außerirdischen gibt, den ich nicht töten kann... hab ich ihn noch nicht gesehen. Open Subtitles اعتبروني مغروراً، لكن إن كان هناك مخلوقاً فضائياً أعجز عن قتله، فأنا لم ألتق به وأقتله بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more