Du hättest den Fall auch ohne ihn machen können. Nur die Fingerabdrücke und die Aussagen. | Open Subtitles | كان يمكنك تقديم القضية بدونه بواسطة المعلومات والإفادة |
Wir haben auch ohne ihn mehr als genug Macht. | Open Subtitles | لدينا قوى كافية لنحكم بدونه ، أنت تعلم هذا |
Wir haben genug Sorgen, auch ohne ihn. | Open Subtitles | لدينا ما يكفي لنقلق منه بدونه لنقلق بشأنه |
Glaub mir, das einzig Verkehrte an Chuck ist, dass ich auch ohne ihn glücklich sein werde. | Open Subtitles | ثقي بي، الشيء الوحيد الخاطئ لـ تشاك أن أبقى سعيدة بدونه |
Wir schlagen euch auch ohne ihn. | Open Subtitles | نتفوّق عليكم بدونه وسنستمر بالفوز |
Wir können auch ohne ihn anfangen, sofern Sie dem zustimmen. | Open Subtitles | بوسعنا البدء بدونه إذا كنتما راضيين |
Das könnte ich auch ohne ihn. | Open Subtitles | من الممكن أن نكون, حتى بدونه |
Ich kann auch ohne ihn herumkriechen. | Open Subtitles | يمكنني دائماً التجول بدونه |
Wir schaffen das sicher auch ohne ihn. | Open Subtitles | و اظن اننا يمكننا البدء بدونه |
Du wirst es auch ohne ihn schaffen. | Open Subtitles | ستمونين بخير بدونه |
Wir schaffen das auch ohne ihn. | Open Subtitles | سنتدبر أمرنا بدونه |
Er weiß, dass ich es auch ohne ihn vorantreibe. | Open Subtitles | انه يعرف بأني ماضية بدونه |
Weil er wusste, sie schaffen es auch ohne ihn. | Open Subtitles | -لأنّه علِم أنّهم بإمكانهم بنائها بدونه . |
Ich hatte gehofft, dass Dom schon da sein würde, aber der Job ist so einfach, das schaffen wir auch ohne ihn. | Open Subtitles | كنت آمل أن يكون (دوم) هنا الآن، ولكن... تلك المهمّة بسيطة بما يكفي، يمكننا تنفيذها بدونه |
Ich hatte gehofft, dass Dom schon da sein würde, aber der Job ist so einfach, das schaffen wir auch ohne ihn. | Open Subtitles | كنت آمل أن يكون (دوم) هنا الآن، ولكن... تلك المهمّة بسيطة بما يكفي، يمكننا تنفيذها بدونه |
Wir schaffen das auch ohne ihn. | Open Subtitles | -ستتدبر أمرك بدونه . |
- Wir überleben auch ohne ihn. | Open Subtitles | -بوسعنا النجاة بدونه . |